Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसुस 4:28 - गढवली नयो नियम

28 चोरी कन वलो फिर चोरी नि कैर; पर उ मेहनत कैरा कि हथों ल कैरे गै उपयोगी कामों का द्वारा अन्य लुखुं की भि मदद कैरी सका, जौं तैं कै भि किस्मै कि जरुरत च; इलै कि जै तैं मतलब हो, वे तैं दींणु कु कुछ नि हो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

28 इलै सुणा, जु चोरी करदु उ अब से चोरी नि कैरो, बल्किन मा अपणा हाथोंळ भलै का काम कैरो, ताकि जरुरतमन्द लोगु की मदद करणु खुणि वेका पास कुछ हो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसुस 4:28
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जक्कई ल खांणा का बगत उठ खड़ो हवे के प्रभु यीशु मा बोलि, “हे प्रभु देख मि अपड़ा अधा सम्पत्ति कंगालों तैं दे दींदु त जु मिल लुखुं बट्टी अन्याय कैरी के लियुं च त मि वे तैं चार गुणा लौटे दयुलु।”


इलै मन फिराव का योग्य काम कैरा। अर अपड़ा-अपड़ा मन म यु नि सोचा कि हमारो बुबा अब्राहम च, इलै मि तुम बट्टी बुल्णु छौं कि परमेश्वर यूं ढुंगो बट्टी अब्राहम कु सन्तान पैदा कैरी सकद।


वेल या बात इलै नि बोलि छै कि वे तैं गरीबों कि चिंता छै पर इलै की उ चोर छो अर वेमा ऊं सभियूं कि रुप्यों कि थैलि रांदि छै वीं थैलि मा जु कुछ भि डलेंदु छो उ निकाली दींदु छो।


यहूदा मा थैलि रांदि छै इलै कै कैल इन समझी यीशु वेकु बुल्णा छिनी जु कुछ हम तैं त्योहार कु चायेणु च उ मोल ली कै औ या इन कि गरीबों तैं कुछ दींद।


पवित्र लुखुं तैं जु कुछ जरूरी हो, वेमा ऊंकी मदद कैरा; मेहमानदरी कन मा लगयां रावा।


अर अपड़ा ही हथों का परिश्रम का द्वारा काम करदां; लोग बुरो बुल्दींनि, हम ऊं तैं आशीष दींदयां; उ हम तैं सतांदा छिनी, अर हम सौंदा छा।


जु कै मा दान दींणै की इच्छा च त जु कुछ वेमा च, वेका ही आधार पर वेको दान स्वीकार होलो अर वेका आधार पर न, जु वेमा नि च।


जब बिज्यां मुशीबतों बट्टी ऊं की अजमैश हवे, त उ भौत खुश हवीनि अर जबकि उ भौत गरीब छा फिर भि ऊंल दुसरा विश्वासियों की मदद कनु कु भौत उदारता ल धन द्ये।


इलै जख तक मौका मिलो, हम सभि लुखुं दगड़ी भलै कैरा; खास कैरी कै मसीह विश्वासी का भयों का दगड़ी।


ऊं तैं, अर भला कामों तैं कनु कु अमीर बणा, अर मदद कनु कु भि बोल,


भस इथग ही न, त्वे तैं विश्वासियों तैं सिखांदी रौंण चयणु च कि अच्छा कामों कु हमेशा मेहनत कना करा कि ऊं लुखुं की जरूरत पूरी कैर साक जै मा उ सब कुछ नि च, जै तैं यांकि जरूरत च। यु विश्वासियों की मदद करलो कि एक उद्देश्य का दगड़ी अपड़ो जीवन जी साका।


या बात सच च जु मिल तुम तैं अभि लिखीं अर मि इन चांणु छौं, कि तु यूं बातों का बारा मा विश्वासियों तैं सिखांण बगत सख्तै से बोल, इलै कि जौं लुखुं ल परमेश्वर पर विश्वास कैरी उ भला-भला काम कनु को ध्यान रखुनु; किलैकि सभियूं कु या बात भलि अर मनिख्युं कि फैदा कि छिन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ