Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसुस 4:23 - गढवली नयो नियम

23 अर अब तुम तैं परमेश्वर तैं तुमारा सुचणो कु ढंग तैं बदल दींण चयणु च,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

23 पर मि तुमतै बतै देन्दु, कि तुम अपणा-अपणा मन अर सभौ तैं पवित्र आत्मा का द्‍वारा नयू बणौन्दि जा,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसुस 4:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर ईं दुनिया का लुखुं का जन नि बंणा; पर अपड़ा सुचणा का ढंग तैं पिता परमेश्वर कु बदली द्या, ज्यां बट्टी तुम परमेश्वर की भलि, अर लुभौण, अर सिद्ध मनसा तैं मालुम करदी रावा।


इलै जब हम ल बपतिस्मा लये त हम मोरि ग्यां अर मसीह का दगड़ी दफनये ग्यां, कि जन मसीह पिता परमेश्वर कि महिमा का द्वारा मुर्दों मा बट्टी ज्यूँदो करे गै, उन ही हम एक नया ढंग बट्टी जीवन तैं जियां।


अपड़ा पापमय स्वभाव तैं अर अपड़ा मन तैं काबू कन दींण मौत कि तरपां लिजांद; पर पवित्र आत्मा तैं अपड़ा मन तैं काबू कन बट्टी जीवन अर शान्ति मिलदी।


किलैकि हम तैं परमेश्वर ल बंणै गै; अर मसीह यीशु मा भला काम कनु कु हम तैं नया लुखुं का रूप मा बंणै जै तैं पिता परमेश्वर ल पैली ही बट्टी हम कु तैयार कैरी।


अर अब तुम नया आदिम बंणि ग्यां यु नयो स्वभाव अपड़ा सृजनहार पिता परमेश्वर का जन जादा से जादा बणदी जांद कि तुम वे तैं और अनुके जांणि सकला।


वेल हम तैं पापों का दण्ड बट्टी छुड़ै, अर यु ऊं धर्म का कामों का कारण न जु हम ल अफ करिनी, पर अपड़ी वीं दया का अनुसार, वेल अपड़ी पवित्र आत्मा दे के हम तैं बचै, जैल हमारा पापों तैं अपड़ा ल्वे का द्वारा धवे अर हम तैं एक नया जीवन अर बरतौ कनु कु एक नयो मौका दे।


इलै, अनु के सोचा अर अफ पर-भस रखणों कु अभ्यास कैरा (या, अच्छा ढंग से सोचा कि तुम क्य कन वला छा अर अफ तैं-वश मा रखा) वीं उद्धार की आस लगै के रखा जु दया ल आंदी जु तुम तैं दिए जालो जब यीशु मसीह फिर से वापिस दुनिया मा आलो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ