Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




खास चेलों 10:5 - गढवली नयो नियम

5 इलै तू याफा नगर मा आदिम भेजि के शमौन जै तैं पतरस भि बुल्दींनि, वे तैं बुलै ले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

5 अर अब इन कैर की अपणा कुछ लोगु तैं याफा नगर मा भेज अर उख बटि शमौन नौ का मनखि तैं बुलवै के लऽ। अर सुण, वे शमौन कू पतरस भि बुले जान्दु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




खास चेलों 10:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर यु उ बारह चेला छिन जौं तैं यीशु ल चुणि छो शमौन पतरस जैको नौं वेल पतरस रखि।


अन्द्रियास शमौन पतरस यीशु का संमणी लैनि यीशु ल ऊं तैं देखि के बोलि, तु यूहन्ना कु नौंनो शमौन पतरस छै तु अब बट्टी कैफा मतलब पतरस कहलेली।


“शमौन, जै तैं पतरस बुल्दींनि, क्य उ इख मेहमान च?”


इलै कै तैं याफा नगर भेजि के शमौन जै तैं पतरस भि बुल्दींनि, वे तैं इख बुलै ले; उ समुद्र का छाला चमड़ा को काम कन वला शमौन का घौर मा मेहमान च जब उ आलो, त त्वे तैं पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी एक सन्देश बतालो।”


तब पतरस ल भौत बातचित का बाद खड़ो हवे के ऊंमा बोलि हे विश्वासी भयों, तुम जंणदा छा की भौत बगत हवेनि की परमेश्वर ल तुम्हरा बीच बट्टी मेरू चुनाव कैरी की मेरा द्वारा अन्यजातियों का लोग शुभ सन्देश को वचन सुणै के विश्वास कैरा।


अर पौलुस ल राती एक दर्शन देखि की एक मकिदुनिया प्रान्त का रौंण वला एक आदिम खड़ो हुयुं, वेमा बिनती कैरी के बोलि छों “समुद्र का पार उतरी कै मकिदुनिया प्रान्त मा ऐ, अर हमारी मदद कैर।”


याफा नगर मा तबिता नौं की एक विश्वासी जु चेलों मा बट्टी एक छै रौंदी छै, यूनानी भाषा मा वीं को नौं दोरकास छो; व भौत सा भला-भला काम अर गरीब लुखुं की मदद करदी छै।


लुद्दा नगर याफा नगर का संमणी ही छो चेलों ल यु सूंणि के की पतरस उख च, तब ऊंल तुरंत द्वी आदिमों तैं भेजि के उख औणे की बिनती करे, “कि हम मा आंण मा देर नि कर।”


य बात पूरा याफा नगर मा फैली गै; अर उख का भौत लुखुं ल प्रभु यीशु पर विश्वास कैरी।


अर पतरस याफा नगर मा भौत दिनों तक शमौन नौं का एक चमड़ा को काम कन वला आदिम का घौर मा रै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ