Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकी 2:9 - गढवली नयो नियम

9 शैतान अफी वे दुष्ट आदिम तैं अपड़ी सामर्थ दयालो उ हर किस्मा का झूठा चमत्कार, चिन्ह अर बनि-बनि किस्मा का काम करलो ज्यां बट्टी लोग यु सुचण लगला कि यु पिता परमेश्वर कनु च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकी 2:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब लोग एक अंधा-गूंगा मनिख तैं जै पर दुष्टात्मा छै यीशु का संमणी लैनि अर वेल वे तैं खूब कैरी अर उ गूंगो बुलांण लगि गै अर अंधों दिखण लगि गै।


किलैकि झूठा मसीह अर परमेश्वर कु संदेश दींणवला झूठा लोग आला अर चिन्ह अर शैतान का झूठा चमत्कार दिखाला कि हवे साको त परमेश्वर का चुणयां लुखुं तैं भि भरमै द्याला।


तब यीशु ल वेमा बोलि, “हे शैतान दूर हवे जा” किलैकि परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च “तु प्रभु अपड़ा परमेश्वर तैं प्रणाम कैर अर भस वेकी आराधना कैर।”


किलैकि झूठा मसीही अर झूठा भविष्य बतांण वला आला अर सामर्थ का चिन्ह अर शैतान का झूठा चमत्कार दिखाला कि हवे साको त परमेश्वर का चुणयां लुखुं तैं भि भरमै द्याला।


अर जब उ औंदु, वे आदिम का जीवन तैं वे घौर का जन पांद, जु झड़युं-सौंप्युं अर सज्युं पांदी।


यीशु ल वेमा बोलि, तुम चिन्ह चमत्कार दिखण चांदा तब तक मि पर विश्वास नि करदां।


तुम अपड़ा बुबा जन काम करदां ऊंल यीशु मा बोलि, हम व्यभिचार बट्टी नि छा हमारो भस एक ही बुबा च अर उ परमेश्वर च।


तुम अपड़ा बुबा शैतान बट्टी छा अर अपड़ा बुबा कि मनसा तैं पूरी कन चांदा छा उ त पैली बट्टी हत्यारो च अर उ सत्य पर टिक्यूँ नि रै सकद किलैकि वे मा सत्य ही नि च जब उ झूठ बुल्द त अपड़ा स्वभाव या बरतौ का अनुसार ही से बुल्द किलैकि उ झूठ को बुबा च।


“हे कपटी अर चकड़ैति ल पूर्ण शैतान की सन्तान, अर हर एक अच्छी बातों को भि दुश्मन छै, क्य तू प्रभु का सीधा रस्ता तैं टेढ़ा कन नि छुड़ली?


अर यु कुछ चौंकणै की बात नि च किलैकि शैतान आप भि पिता परमेश्वर की महिमा कु एक स्वर्गदूत हूंणो कु दिखावा करद।


पर मि डरदु छो कि जन के शैतान ल, एक गुरो का रूप मा चालाकी ल पैली जनन हव्वा तैं बहकै, उन के ही तुम लुखुं का मन भि बहकै दिये जौं अर आप मसीह का प्रति अपड़ी निष्कपट अर सच्ची भक्ति ख्वे द्यो।


अर ईं दुनिया का ईश्वर शैतान ल ऊं अविश्वासियों की बुद्धि तैं अंधो कैरेले, कि उ शुभ सन्देश बट्टी मसीह की महिमा का बारा मा आंण वला उज्यला तैं नि देख सका, जु दिखांद कि पिता परमेश्वर कन च।


वे बगत तुम यु दुनिया का ऊं लुखुं का तरीकों का अनुसरण करद जु परमेश्वर तैं नि जंणदा छा, अर शैतान कि आज्ञाओं कु पालन करदा छा मतलब वे प्रधान कु जु आकाश मा दुष्टात्मा पर शासन करदु च, जु अभि भि ऊं लुखुं तैं जकड़ कनै कि कोशिश करदो च जु परमेश्वर कि आज्ञा कु पालन नि करदो।


यु झूठा शिक्षक, सच्चा संदेश को प्रचार कन से रुकदींनि, जन यन्नेस अर यम्ब्रेस ल मूसा को विरोध कैरी छो, ऊंको दिमाग भ्रष्ट च, अर उ सच मा मसीह पर विश्वास नि करदींनि।


यु ज्ञान उन ही, जु पिता परमेश्वर बट्टी मिल्दा पर सांसारिक, अर शारीरिक, अर शैतान का तरपां बट्टी च।


यांका बाद, अजगर वीं जनन पर भौत गुस्सा हवे। इलै वेल जनन का वंशजों का विरुद्ध लड़ै की घोषणा कैरी दींनि। मतलब की ऊं लुखुं का विरुद्ध जु पिता परमेश्वर की आज्ञाओं तैं मणदींनि अर यीशु का द्वारा सिखै गै सच्ची शिक्षाओं कु पीछा कन मा मजबूत बणयां रौन्दींनि


यु बड़ो अजगर, उ ही च जु भौत बगत पैली गुरो का रूप मा दिखै छो, जै तैं शैतान या भंगार लगांण वलो भि बुल्दींनि। यु उ ही च जु ईं दुनिया का लुखुं तैं धोखा दींद अर अपड़ा दुष्टदूतों का दगड़ी धरती पर पटकी गै।


फिर कभी भि लोग त्वे मा एक दिवडा की रोशनी तैं चमकद नि दिखला; फिर कभी भि उ ब्यो हूंण वला एक आदिम अर जनन की आवाज नि सुणला। उख का व्यापारी पूरी दुनिया मा सबसे जादा शक्तिशाली छा अर दुनिया की सभि जातियों तैं उख का जादूगरों का द्वारा लुखुं तैं धोखा दिये गै।


अर उ दुसरो जानवर अर वेका दगड़ी उ झूठो संदेश दींण वलो जु अफ तैं पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो बुल्द पकड़ै गै, वेल जानवर का तरपां बट्टी झूठा चमत्कार दिखै अर ऊं सभि लुखुं तैं भरमै, जौनु जानवर की छाप अपड़ा कपाल पर लगै छै अर जु वेकी मूर्ति की आराधना करदा छा, यु द्वी ज्यूंदा ही वीं आग की झील मा, जु गन्धक ल जल्दींनि डलै गैनी।


फिर ऊंल शैतान तैं जैल यूं सभियूं तैं भरमयूं छो, वीं जगह पर ढोल दींनि जु आग अर गन्धक बट्टी फुकयोंदो। उ वीं जगह पर होलो जख ऊंल पैली बट्टी ही जानवर अर पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला बुल्दींनि। आग ऊं सभियूं तैं दिन अर रात हमेशा कु दुःख द्याली।


अथाह गड्डा को दूत ऊंकु राजा का जन छो जु ऊं तैं नियंत्रित करदु छो। उ उन ही दुष्टदूत च जैल अथाह कुण्ड तैं खोलि छो। इब्रानी भाषा मा वेको नौं अबद्दोन च, अर यूनानी भाषा मा, अपुल्लयोन च, जौको मतलब च, उ जु नाश करद।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ