Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकी 1:1 - गढवली नयो नियम

1 या चिट्ठी मि पौलुस, सिलवानुस अर तीमुथियुस की तरपां बट्टी च। जु थिस्सलुनीकियों शहर की विश्वासी मण्डलि का लुखुं कु हम लिखणां छा, जु पिता परमेश्वर अर प्रभु यीशु मसीह बट्टी जुड़यांं छिनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

1 हे मेरा भै-बैंणो, मि पौलुस या चिठ्‍ठी भै सिलवानुस अर तीमुथियुस का दगड़ा मा लिखणु छौं। अर या चिठ्‍ठी थिस्सलुनीकी नगर मा रौण वळा बिस्वासी समुदाय का लोगु खुणि च, जु की पिता परमेस्वर अर प्रभु यीशु मसीह का लोग छिन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकी 1:1
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब यरूशलेम शहर मा सैरी मण्डलि सहित प्रेरितों अर पुरणा अगुवों तैं अच्छो लगि कि अफ मा बट्टी कुछ विश्वासी लुखुं तैं चुणि मतलब यहूदा, जु बरसब्बास बुलै जांद, अर सिलास तैं जु विश्वासियों का बीच भौत जादा सम्मानित छो; अर ऊंल पौलुस अर बरनबास का दगड़ी अन्ताकिया शहर मा कलीसिया मा भेजि।


फिर उ दिरबे अर लुस्त्रा द्वी शहरों मा भि गै अर देखा उख तीमुथियुस नौं को एक चेला छो जु कैं विश्वासी यहूदिनी कु नौंनो छो पर वेको बुबा यूनानी अन्यजाति देश को छो।


फिर पौलुस अर सिलास अम्फिपुलिस, अपुल्लोनिया शहरों बट्टी हवे के थिस्सलुनीके शहर मा ऐनी, जख यहूदियों का मिलणा को भवन छो।


किलैकि पिता परमेश्वर कु नौंनो यीशु मसीह जैको हमारा द्वारा मतलब कि मेरा अर सिलवानुस अर तीमुथियुस का द्वारा तुम्हरा बीच मा प्रचार हवे; जु एक बगत मा हाँ अर बाद मा न नि छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ