Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थि 3:12 - गढवली नयो नियम

12 इलै इन आस रखि के हम हिम्मत का दगड़ी बोलि सकदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

12 अर जब हमरा पास इन्दरि आस च, त इलै ही हम बड़ी हिम्मत से बुल्द्‍यां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थि 3:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब यहूदियों का अगुवों ल वे तैं ऐ के घेरि अर पूछि, तिल हम तैं लम्बा बगत तक दुविधा मा रखि अब हम तैं स्पष्ट रूप से बतै दे क्य तु मसीह छै।


“मिल यु बात तुम मा मिसाल दे के बोलि, पर उ बगत आंण वलो च कि तुम तैं मिसाल दे के नि बुललो पर खुलि के तुम तैं बुबा का बारा मा बतौलु।


ऊंका चेलों ल बोलि, “देखा अब त तुम खुलि के बुल्ण छा अर कुई मिसाल दे के नि बुल्णा छा।


पौलुस अर बरनबास भौत दिन तक उखी रैनी, अर प्रभु का भलै का बारा मा हिम्मत का दगड़ी बात करदा छा; अर प्रभु ऊं बट्टी चमत्कार अर अद्भुत काम करवै के साबित कैरी कि ईं दया का बारा मा ऊंको संदेश सचो छो।


जब ऊंल पतरस अर यूहन्ना को साहस देखि अर यु जांणि की यु साधारण मनिख छिन अर परमेश्वर के वचन का कुछ खास शिक्षा नि पै छै उ हकदक हवे गैनी। अगुवों ल ऊं तैं पैछांणि यु सम्भव इलै हवे साकी किलैकि उ यीशु का दगड़ी रौंदा छा।


पर एक चेला जु बरनबास कहलांदो छो अफ दगड़ी वे तैं प्रेरितों मा ली गै, अर ऊं तैं बतै, कि कन कै दमिश्क शहर का रस्ता मा प्रभु यीशु ल दर्शन दे के बात कैरी; अर दमिश्क शहर मा इलै हिम्मत कैरी के यीशु को नौं को प्रचार कैरी।


अर यूनानी भाषा बुल्ण वला यहूदी लुखुं का दगड़ी बातचित अर वाद-विवाद करदो छो; पर उ वे तैं मरणे की कोशिश कन लगि गैनी।


जु मि विश्वासियों कि मण्डलि मा छों, त मि कु पाँच शब्दों तैं बुल्ण ठिक च, जु समझ मा ऐ साका अर सिखै जा साका, बजाय हजार शब्दों की भाषा बुल्ण से जु समझ मा नि ऐ साक।


मि उ ही पौलुस छों जु तुम्हरा संमणी डरपोक छो, पर तुम बट्टी दूर जांण पर हिम्मत वलो हवे जांदु; तुम तैं मसीह की नम्रता, अर कोमलता का कारण निवेदन करदु।


किलैकि मूसा की व्यवस्था एक इन चमक का दगड़ी दिए गै ज्वा लम्बा बगत तक नि रै; पर नई प्रतिज्ञा की महिमा भौत जादा च किलैकि य हमेशा तक बंणि राली।


मिल पिता परमेश्वर पर विश्वास कैरी, इलै मिल बोलि, कि हम मा उ ही विश्वास की आत्मा च, जन कि परमेश्वर का वचन मा लिख्युं च, कि “मिल विश्वास कैरी, इलै मिल बोलि” हम भि विश्वास करदा, इलै बुल्दा छा।


मि तुम बट्टी भौत विश्वास से बुल्णु छो, मि तैं तुम पर बड़ो गर्व च; मि भौत प्रोत्साहित छो; अपड़ा सैरा क्लेश मा मि आनन्द से भौत भरपूर रौंदु।


मि अभि भि कैद मा बंधि छौं, अर प्रभु मा जु विश्वासी भैय छिनी, किलैकि कि मि पिता परमेश्वर का वचन और अधिक हिम्मत ल अर बगैर कै डौर ल बोलि साको।


किलैकि मेरा मन कि मनसा अर आस या च कि मेरी कैं भि बात मा बेजती नि हो। पर मि तैं मसीह का बार मा बुल्ण की हिम्मत हो, जन कि मिल पैली बगत मा कैरी छो। चै मि ज्यूँदो रौं या फिर मोरि जौं, मि अपड़ा पूरा जीवन बट्टी मसीह कु सम्मान कनु रौलु।


इलै प्रार्थना कना रा, कि मि मसीह का सन्देश तैं ठिक ढंग से बतै साको, कि जु यु तैं सूंणा हकीकत मा यु तैं समझा भि।


तुम जंणदा ही छा, कि पैली हम ल फिलिप्पी शहर मा दुःख अर अपमान सौण पर फिर भि हमारा पिता परमेश्वर ल हम तैं इन साहस दींनि, कि तुम्हरा शहर का लुखुं का कारण हमारो भारी विरोध हूंण पर फिर भि हम ल पिता परमेश्वर का शुभ सन्देश तैं और भि जादा तुम तैं सुंणै।


किलैकि जु सेवक कु काम तैं ठिक ढंग से कैरी सकदींनि, उ लुखुं बट्टी अफ कु अच्छी जगह अर उ मसीह यीशु पर विश्वास मा बड़ो साहस पौदींनि।


जबकि मि तैं मसीह मा तुम तैं आज्ञा दींण को अधिकार च कि तुमारो क्य कन ठिक च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ