Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 पतरस 2:10 - गढवली नयो नियम

10 (पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो होशे ल जु लिख्युं च उ तुम्हरा बारा मा सच च।) एक बगत पैली तुम पिता परमेश्वर का लोग नि छा, पर अब तुम पिता परमेश्वर का लोग छा; पैली तुम पिता परमेश्वर की दया तैं नि जंणदा छा पर अब तुम यु तैं जंणदा छा किलैकि वेल पैली बट्टी ही तुम पर अपड़ी दया दिखै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

10 अर पैलि त तुम कुछ नि छा, मगर अब परमेस्वर का अपणा लोग छाँ। पैलि त तुम पर दया नि ह्‍वे छै, मगर अब तुम पर दया ह्‍वे गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 पतरस 2:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फिर मि बुल्दो, यु सच च कि, इस्राएल का लुखुं तैं मसीह का बारा मा संदेश समझ मा ऐ। पैली त परमेश्वर की तरपां बट्टी बुल्ण वला मूसा का द्वारा परमेश्वर ल यु बोलि, “मि तुम तैं ऊं अन्य-जातियों बट्टी जलन कनु कु कारण बंणौलु जु एक राष्ट्र नि च, मि तुम तैं ऊं लुखुं बट्टी गुस्सा हूंणु कु कारण बंणौलु जौं तैं यहूदी मूर्ख समझदींनि।”


किलैकि जन अन्यजातियों ल पैली पिता परमेश्वर की आज्ञा नि मांणी ठिक उन ही यहूदियों ल भि नि मांणी छै, पर ऊंका आज्ञा नि मनणु बट्टी अब तुम पर दया हवे।


अणबिवाकों नौंनियों का बार मा प्रभु की कुई भि आज्ञा मि तैं नि मिली, पर पिता परमेश्वर ल अपड़ी दया का अनुसार मि तैं ज्ञान द्ये, जै पर विश्वास किये जै सकद अर मि अपड़ी सलाह दींदु।


प्रभु पर विश्वास कन से पैली मि मसीह का बारा मा बुरै कन वलो, अर विश्वासी लुखुं तैं सतौंण वलो, अन्यो कन वलो, तब भि पिता परमेश्वर ल मि पर कृपा कैरी, किलैकि मिल अविश्वासी कि दशा मा बगैर समझिके यु काम कैरी छा।


इलै आवा हम साहस का दगड़ी पिता परमेश्वर का संमणी आं, जु दयालु च, कि हम पर कृपा हो अर हम वीं कृपा तैं पां, जु जरूरत का बगत मा हमारी मदद करदी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ