Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्ना 4:1 - गढवली नयो नियम

1 हे प्रियों, हरेक जु पिता परमेश्वर की पवित्र आत्मा बट्टी बुल्णो को दावा करदींनि; ऊंमा बट्टी हरेक पर विश्वास नि करयां, पर आत्माओं तैं परखा, कि उ आत्मा पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी च कि न; किलैकि भौत सारा झूठा संदेश दींणवला छिनी जु बुल्दींनि की हम पिता परमेश्वर कि तरपां बट्टी बुल्दियां दुनिया मा ऐ गैनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

1 हे मेरा प्यारा भै-बैंणो, हरेक आत्मा पर बिस्वास नि कैरा बल्किन मा हरेक आत्मा तैं परखा कि वा पिता परमेस्वर की तरफा बटि छैई च कि नि च, किलैकि भौत सा झूठ्‍ठा रैबर्या ईं दुनियां मा फैली गैनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्ना 4:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

वे बगत मा जु कुई तुम कु बुललो “देखा मसीह इख च” या देखा उख च त यकीन नि करयां।


तुम तैं अफी ही फैसला कन चयणु की तुम कु की कन ठिक च?


यीशु ल ऊं तैं जवाब दींनि, “सचेत रावा कुई तुम तैं भरमै नि साको” भौत सा लोग मेरा नौं बट्टी ऐ के बुलला, “मि मसीह छो” अर बगत भि नजीक च, अर भौत तैं विश्वास बट्टी भरमै दयाला।


यु लोग त थिस्सलुनीके शहर का यहूदियों बट्टी भि सिखणु कु जादा इच्छुक छिनी। अर ऊंल बड़ी इच्छा से वचन स्वीकार कैरी अर हर दिन परमेश्वर का वचन मा खुजै के जांच कन रैनी कि जु बात पौलुस ल सिखैनी इन ही छिन की न।


मि जंणदु छौं कि मेरा जांणा का बाद झूठा शिक्षक आला अर विश्वासियों तैं भौत दुःख पौंछांला उ वे फड़ण वला भेड़ियों का जन होला जु ढिबरों तैं मारि दींदिनि।


पवित्र आत्मा एक मनिख तैं चमत्कार का काम कने की शक्ति दींद; अर कै तैं भविष्यवाणी कु; अर कै तैं आत्माओं की परख, अर कै तैं भौत प्रकार कि भाषा बुल्ण; अर कै तैं कि भाषाओं कु मतलब बतांण कु।


परमेश्वर की तरपां बट्टी बुल्ण वलो मा बट्टी द्वी या तीन ही बोला, अर यु जरुरी च कि हर कुई सुंणौ अर समझो अर जांचो कि जु बुलै गै उ पिता परमेश्वर का वचन का अनुसार सै च की न।


पिता परमेश्वर ल अपड़ा लुखुं तैं जु भविष्यवाणी दीं च वेको तिरस्कार नि कैरा।


पर हरेक संदेश की परख कैरा यु जनणु कु कि उ पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी च य न, अच्छा संदेश तैं स्वीकार कैरा अर ऊंको पालन कैरा।


तुम अचानक अपड़ा विवेक तैं कै भविष्यवाणी, कै उपदेश अर कै इन चिट्टी ल नि हरचयां जै तैं हमारा द्वारा लिख्युं समझी जान्दु हो अर ज्यांमा बतै गै हो कि प्रभु को दिन ए गै, तुम अपड़ा मन मा नि घबरैयां।


पवित्र आत्मा साफ-साफ बतौंणु च कि आखरी बगत मा भौत सी लोग मसीही शिक्षाओं पर विश्वास कन बंद कैरी दयाला उ, दुष्टात्माओं की शिक्षाओं तैं स्वीकार करला जु ऊं तैं भटकांदी च, अर ऊं झूठी शिक्षाओं पर विश्वास करला,


पर दुष्ट लोग अर धोखाबाज लोग और भि जादा दुष्ट काम करला, उ लुखुं तैं धोखा दयाला अर उ अफ भि दूसरों बट्टी धोखा खाला।


जन के भौत पैली अफ तैं पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला झूठा लोग इस्राएलियों का बीच दिखैनी, उन ही तुम्हरा बीच झूठा शिक्षक दिखैनी। उ झूठी शिक्षाओं तैं लुकि के फैलांदींनि, जु लुखुं तैं मसीह पर विश्वास कन से रोक दींदिनि। यूं झूठा शिक्षक मसीह तैं अपड़ा स्वामी मनणु से भि इंकार कैरी दीला जु ऊंको मालिक छिनी अर जैल ऊं तैं पाप की शक्ति बट्टी छुड़ै, इन कै उ अपड़ा आप तैं अचानक नाश करवै दींदिनि।


हे नौंनो, मसीह कु वापिस औंणु कु बगत नजदीक च, अर जन तुमारो सुणयूं च, कि मसीह को बैरी औंण वलो च, वेका हिसाब बट्टी अभि भि भौत सा मसीह का बैरी पैली बट्टी ही ऐ गैनी; ज्यां बट्टी हम जंणदा छा, यु आखरी बगत च।


हे प्रिय विश्वासी भयों, मि तुम कु कुई नई आज्ञा नि लिखणु छौं, पर वीं पुरणी आज्ञा ज्वा तुम तैं शुरुवात बट्टी ही मिलीं छै; जु वचन तुम ल सूंणि, जब तुम ल प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास कैरी।


मि यु इलै बुल्णु छो, किलैकि भौत सैरा लोग जु झूठी शिक्षा दींदिनि उ ईं दुनिया मा ऐ गैनी। जु कुई यु नि मणद की यीशु मसीह एक मनिख का रूप मा ईं दुनिया मा ऐ गै, त उ आदिम मसीह को बैरी च जु लुखुं तैं सदनी धोखा दींद।


हे प्रिय, ऊं लुखुं कि नकल नि कैरा जु बुरा काम करदींनि, बल्कि ऊं लुखुं को आज्ञा कु पालन कैरा जु कुई अच्छो कर्म करदो, त यु बतांद कि उ परमेश्वर कि सन्तान च। पर जब कुई बुरा काम करदु, त उ दर्शादों कि उ परमेश्वर तैं नि जंणदो।


मि जंणदु छो कि तू क्य करदी, तू कन परिश्रम करदी अर कभी भि हार नि मणदी; अर मि जंणदु छो कि तू बुरा लुखुं की झूठी शिक्षाओं तैं सहन नि करदी। तिल ऊं लुखुं तैं जाँची जु बुल्दींनि कि उ प्रेरित छिनी पर हकीकत मा नि छिनी, अर तिल ऊं तैं झूठो पै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ