Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 9:19 - गढवली नयो नियम

19 यांको मतलब यु च कि मि लुखुं की आज्ञा मनणु कु मजबूर नि छों, भस इलै कि उ मि तैं दान दींदिनि, फिर भि मि सभियूं कु दास बंणि ग्यों, कि मि जादा से जादा लुखुं तैं मसीह पर विश्वास कनु कु लै साको।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

19 हालांकि, मि आजाद छौं अर कै को गुलाम नि छौं, पर फिर भि मि खुद तैं सभ्यों को गुलाम समझदु, ताकि मि जादा से जादा लोगु तैं मसीह का बाटा पर लेके ऐ सैकु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 9:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जु तेरु विश्वासी भैय तेरा विरुद्ध अपराध कैर त जा अर यखुली मा बात कैरी कै वे तैं समझौ अर पश्चाताप कैर, त तु अपड़ा विश्वासी भैय तैं वापिस पयेलि।


मेरी जिम्मेदारी सभि लुखुं तैं शुभ संदेश सुनांणै कि च, चै उ यूनानी अन्यजाति भाषा जनण वला हो या नि जनण वला हो अर चै समझदार हो या न समझ हो।


कि कैं भि ढंग बट्टी मि अपड़ा दगड़िया यहूदी कुटुंबियूं बट्टी जलन करवै कै ऊंमा बट्टी कुछ कु त बचाव करुलु।


हम मा बट्टी हरेक अपड़ा दगड़िया विश्वासी पड़ोसी का दगड़ी इन कन चयणु च, जु दुसरा का दिल तैं खुश कैरो अर दूसरों कु विश्वास मजबूत कन मा मदद कैरा।


हे जननों तुम तैं याद रौंण चयणु च कि तुम्हरा कारण तुम्हरा आदिम भि बची जां अर हे आदिमों तुम तैं भि याद रौंण चयणु च, कि तुम्हरा कारण तुम्हरी जनन भि बची जां।


जु कुछ भि मि कन चांदु, एक प्रेरित हूंणा का खातिर वे तैं कनु कु मि आजाद छों, मिल हमारा प्रभु यीशु तैं दिखयूं च, तुम प्रभु कु मेरी कि ईं सेवा का प्रतिफल छा।


अब, मि तिसरी बार तुम मा आंणु कु तैयार छो, अर मि तुम बट्टी कुई माँग नि करुलु; किलैकि मि तुम्हरी सम्पत्ति न, पर तुम तैं ही चांदु छो; किलैकि बच्चों तैं ब्वे-बुबा कु धन कठ्ठा नि कन चयणु च, पर ब्वे-बुबा तैं बच्चों कु धन कठ्ठा कन चयणु च।


किलैकि सभि दुःख जु हम ल तुम कु सैनी, कि पिता परमेश्वर की दया का द्वारा जादा से जादा लोग मसीह मा विश्वास कैरा, अर पिता परमेश्वर की महिमा कु धन्यवाद अर स्तुति कैरा।


किलैकि हम अपड़ो न, पर मसीह यीशु कु प्रचार करदा, कि यीशु मसीह ही प्रभु च; अर हम यीशु का कारण ही तुम्हरा सेवक छा।


मसीह ल हम तैं बचैयले, त अब हम तैं मूसा की व्यवस्था तैं मनणु कु गुलामों की जन जीणै की जरूरत नि च। इलै यां मा ही मजबूत बणयां रावा अर मूसा की व्यवस्था कु पालन कनु कु अपड़ा आप तैं फिर से गुलाम बनण नि द्या।


हे विश्वासी भयों, तुम तैं पिता परमेश्वर का द्वारा आजाद हूंणु कु बुलै गै छो अर इलै अब तुम तैं मूसा की व्यवस्था तैं मनणै की जरूरत नि च; पर यूं तैं अपड़ी पापमय शारीरिक इच्छाओं तैं पूरो कनु कु मौका नि बणा, बल्कि एक-दुसरा बट्टी प्रेम कैरा अर एक-दुसरा की सेवा कैरा।


यु बारा मा चौकस रौ, कि तू कन कै रौंदी, अर क्य सिखांदी; यूं बातों पर ठिक रौ, किलैकि तु जु इन कनि रैलि, त तू अपड़ा अर अपड़ा सुनण वलो कु भि न्याय का दिन बचांणों कु कारण हवेलि।


इलै मि ऊं लुखुं का फैदा कु, दुःख सौणु छो, जौं तैं पिता परमेश्वर ल चुणि, कि उ भि यीशु मसीह पर विश्वास कैरा अर उद्धार का द्वारा बचै जै सैका, अर वीं महिमा तैं पां जु हमेशा बंणि रौ।


हे जननों, अपड़ा स्वामि का इन अधीन रावा। कि जु ऊंमा बट्टी कुई भि पिता परमेश्वर का वचन पर विश्वास कन से इंकार करद, त जन के तुम जीवन ज्यून्दा, उ तुम्हरा कुछ बुल्यां बगैर ही ऊं तैं विश्वास कन मा मदद करलो जब उ तुम्हरा शुद्ध अर ईश्वरीय बरतौ तैं दिखला त उ मसीह पर विश्वास करला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ