Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 14:4 - गढवली नयो नियम

4 जु अन्य भाषा मा बात करदो, उ भस अपड़ा ही विश्वास तैं मजबूत करदो; पर जु भविष्यवाणी करदो, उ मण्डलि का सभि विश्वासियों का विश्वास तैं मजबूत करदो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

4 इलै जु मनखि अलग-अलग भाषा मा बुल्दु, उ केवल खुद का बिस्वास तैं मजबूत करदु, मगर जु भविष्यबाणी करदु उ समुदाय का लोगु तैं मजबूत करदु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 14:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर मि पर विश्वास कन वलो मा यु चमत्कार का काम का चिन्ह होला उ मेरा नौं से दुष्टात्मा तैं निकलला अर मि ऊं तैं नई-नई बोलि भाषा बुलौलु।


इलै हम ऊं बातों की कोशिश नि कैरा, जु लुखुं तैं शान्ति का दगड़ी रौंणो कु कारण बंणौंदींनि अर एक दुसरो कु विश्वास मजबूत कन मा मदद कैरा।


पवित्र आत्मा एक मनिख तैं चमत्कार का काम कने की शक्ति दींद; अर कै तैं भविष्यवाणी कु; अर कै तैं आत्माओं की परख, अर कै तैं भौत प्रकार कि भाषा बुल्ण; अर कै तैं कि भाषाओं कु मतलब बतांण कु।


अर पिता परमेश्वर ल मण्डलि मा अलग-अलग आदिम नियुक्त करयां छिनी; पैला प्रेरित, दुसरा परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो, तिसरा शिक्षक, फिर चमत्कार का काम कन वला, फिर चंगा कन वला, अर उपकार कन वला, अर प्रधान, अर बनि-बनि भाषा बुल्ण वला।


मि भले ही मनिख्युं अर स्वर्गदूतों की भाषाओं मा बोलु; पर जु मिल लुखुं बट्टी प्रेम नि कैरी, त ऊं भाषाओं तैं बुल्ण मि कु ठनठनांदु पीतल, अर झंझनांद ढपली जन च।


अर जु मि भविष्यवाणी कैर साको, अर सभि भेदों अर सभि प्रकार का ज्ञान तैं समझु, अर मि तैं यख तक पिता परमेश्वर पर पूरो विश्वास च, कि मि पौड़ तैं इनां बट्टी ऊना कैरी सकदु, पर दूसरों बट्टी प्रेम नि रखु, त मेरी कुई कीमत ही नि च।


इलै तुम भि जब आत्मिक वरदानों तैं पांणै की इच्छा रखदा, जु पवित्र आत्मा तुम तैं दींद, त ऊं वरदानों कु इस्तेमाल कनु कु इन कोशिश करदी रावा कि ऊं वरदानों का द्वारा विश्वासियों की मण्डलि पूरा ढंग से विश्वास मा मजबूत हवे जौ।


इलै, हम समझदियां, कि यु वरदान ऊं भाषाओं तैं बुल्णु कु जु पता ही नि च, उ पिता परमेश्वर दींद, कि अविश्वासियों तैं महसूस हवे जौं कि यु पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी आंद। अर पिता परमेश्वर समझणु कु वरदान दींद उ यु इलै दींद, कि विश्वासियों तैं मजबूत किये जै साको।


हे विश्वासी भयों, सूंणा कि कामों तैं कन कै कन चयणु च, जब तुम पिता परमेश्वर की आराधना कु कठ्ठा हूंदा, त तुम मा बट्टी कुई त गीतों तैं गौ, कुई उपदेश द्यो, कुई प्रभु का द्वारा दियां ज्ञान तैं बांटो, जु कुई अन्य भाषा मा बात कैरो, त दुसरो आदिम वेको अनुवाद कैरो। यु सभि बातों कु उद्देश्य मण्डलि तैं विश्वास मा मजबूत हूंण कु मदद कन च।


पर जु भविष्यवाणी करद, उ (विश्वासियों) तैं विश्वास मा मजबूत कन मा मदद करदो, हिम्मत अर तसल्ली दींण कु मदद करद।


मि चांदु छों, कि तुम सब अन्य भाषाओं मा बात कैरा, पर ज्यादातर यु चांदु छों, कि भविष्यवाणी कैरा; किलैकि अन्य भाषा बुल्ण वलो मनिख ईं बातों कु अनुवाद नि करदु कि उ मण्डलि मा विश्वासियों का विश्वास तैं मजबूत कन कु क्य बुल्दो, त जु मनिख भविष्यवाणी करदो वे अन्य भाषा बुल्ण वला बट्टी, जु अनुवाद करयां बगैर अन्य भाषा मा बात करद, बढ़िया च किलैकि अनुवाद किये जांण पर ही मण्डलि की उन्नति सम्भव हवे सकद।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ