Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 13:1 - गढवली नयो नियम

1 मि भले ही मनिख्युं अर स्वर्गदूतों की भाषाओं मा बोलु; पर जु मिल लुखुं बट्टी प्रेम नि कैरी, त ऊं भाषाओं तैं बुल्ण मि कु ठनठनांदु पीतल, अर झंझनांद ढपली जन च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

1 अगर मितैं मनखियों अर स्वर्गदूतों की भाषा बुलण औन्दी हो, पर मि दुसरो से प्यार नि कैरुं, त क्या फैदा च फिर? तब मि वे पितळा भाँडा जन छौं जु ठन-ठन बजदु, अर वीं डफ का जन छौं ज्वा की डम-डम बजदी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 13:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब मि ऊं तैं जवाब दयालो मि तुम मा सच बुल्णु छौं कि तुम ल जु यूं छुटा से छुटुं मा बट्टी कै एक का दगड़ा मा नि कैरी उ सब मि दगड़ी भि नि कैरी।


अर मि पर विश्वास कन वलो मा यु चमत्कार का काम का चिन्ह होला उ मेरा नौं से दुष्टात्मा तैं निकलला अर मि ऊं तैं नई-नई बोलि भाषा बुलौलु।


जु तेरु भैय तेरु खांणु का कारण उदास हूंद, त फिर तु प्रेम की रीति बट्टी नि चलदी; त त्वे तैं सावधान रौंण चयणु च कि हम खांणु का वजह बट्टी हमारा दगड़िया विश्वासी कु विश्वास नष्ट नि कैरा, किलैकि मसीह वेको भि मोरि छों।


पवित्र आत्मा एक मनिख तैं चमत्कार का काम कने की शक्ति दींद; अर कै तैं भविष्यवाणी कु; अर कै तैं आत्माओं की परख, अर कै तैं भौत प्रकार कि भाषा बुल्ण; अर कै तैं कि भाषाओं कु मतलब बतांण कु।


अर जु कन्दूड़ बोलु, “मि आंख नि इलै मि देह कु अंग नि छौं” त क्य वेको इन बुल्ण बट्टी उ देह कु अंग नि रौंद?


पवित्र आत्मा एक मनिख तैं बुद्धि का द्वारा संदेश बुल्णु कु वरदान दींद, अर ऊई पवित्र आत्मा दुसरा मनिख तैं ज्ञान का द्वारा संदेश बुल्णु कु वरदान दींद।


उ बगत आलो जब लोग पिता परमेश्वर का शुभ संदेश कु प्रचार अजांण भाषाओं मा नि करला, अर पिता परमेश्वर का बारा मा गहरा ज्ञान की तब जरुरत नि होली, बल्कि प्रेम हमेशा कु बणयूं रालो।


किलैकि जु अन्य भाषा मा बात करदो; उ मनिख्युं बट्टी न, पर पिता परमेश्वर बट्टी बात करदो; इलै की वेकी बातों तैं कुई नि समझद; किलैकि उ पवित्र आत्मा की सामर्थ का द्वारा गुप्त बातों तैं बुल्द।


जु अन्य भाषा मा बात करदो, उ भस अपड़ा ही विश्वास तैं मजबूत करदो; पर जु भविष्यवाणी करदो, उ मण्डलि का सभि विश्वासियों का विश्वास तैं मजबूत करदो।


मि चांदु छों, कि तुम सब अन्य भाषाओं मा बात कैरा, पर ज्यादातर यु चांदु छों, कि भविष्यवाणी कैरा; किलैकि अन्य भाषा बुल्ण वलो मनिख ईं बातों कु अनुवाद नि करदु कि उ मण्डलि मा विश्वासियों का विश्वास तैं मजबूत कन कु क्य बुल्दो, त जु मनिख भविष्यवाणी करदो वे अन्य भाषा बुल्ण वला बट्टी, जु अनुवाद करयां बगैर अन्य भाषा मा बात करद, बढ़िया च किलैकि अनुवाद किये जांण पर ही मण्डलि की उन्नति सम्भव हवे सकद।


तुम्हरी चिठ्ठी मा तुम ल मूर्तियों का संमणी चढ़यूं बलि कु खांणु का बारा मा पूछि छों, कि हम सभि यु बारा मा जंणदा छा; पर ज्ञान बड़ा मोन तैं पैदा करद, पर अगनैं बढ़ण मा हम एक-दुसरा की मदद प्रेम का दगड़ी करदां।


कि स्वर्गलोक पर उठै गै, अर इन बात सुणि जु बुल्ण वली नि च; अर ज्यांका बारा मा दुसरा लुखुं तैं बतांणै की अनुमति नि च।


उ बरतौ जु पिता परमेश्वर का पवित्र आत्मा का द्वारा पैदा हूंद, उ यूं छिनी, प्रेम, आनन्द, शान्ति, धीरज, अर दया, भलै, अर दूसरों का प्रति विश्वासयोग्य हूंण,


जु तुम मसीह यीशु का चेला छा त ईं बात से कुछ फर्क नि पुड़दो कि तुम्हरो खतना हुयुं च या न, पर खास बात य च कि हम मसीह पर विश्वास करदां अर पिता परमेश्वर अर और लुखुं का प्रति प्रेम करदां।


मेरी तुम तैं आज्ञा दींणु को कारण यु च कि तुम एक हैंका बट्टी शुद्ध मन अच्छा विवेक अर निष्कपट विश्वास बट्टी प्रेम कैरा।


सबसे जरूरी, एक-दुसरा बट्टी ईमानदरी से प्रेम कैरा किलैकि जु तुम लुखुं बट्टी प्रेम करला त तुम हमेशा कै भि गलत काम तैं जु पाप च माफ कनु कु तैयार रैला जु ऊंल करिनि।


जब उ लुखुं तैं शिक्षा दींदिनि, त उ बेकार अर घमण्ड से भुरयां शब्दों को इस्तेमाल करदींनि। उ लुखुं तैं बतौंदींनि कि उ ऊं शर्मनाक कामों तैं कैरी सकदींनि जु ऊंकी देह कन चांदी अर उ ऊं लुखुं तैं दुबरा पाप कनु कु भरमै दींदिनि जु अभि-अभि इन दुष्टता का जीवन बट्टी बची के निकलयां छिनी।


अर मिल स्वर्ग मा कैकी आवाज सूंणि कि झरना की गर्जन का जन तेज, या गिडगिडांण की आवाज का जन ऊंची छै। य संगीतकारों का द्वारा ऊंकी वीणा बजांण की संगीत का जन लगणी छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ