Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 1:1 - गढवली नयो नियम

1 मि पौलुस ईं चिट्टी तैं लिखणु छों, जु पिता परमेश्वर कि मनसा से यीशु मसीह का प्रेरित हूंणु कु बुलै गै, मि इख अपड़ा विश्वासी भैय सोस्थिनेस का दगड़ा मा छों।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garhwali

1-2 हे मेरा भै-बैंणो, मि पौलुस पिता परमेस्वर की मनसा से यीशु मसीह को खास चेला होणु खुणि बुलये ग्यों। अर मि या चिठ्‍ठी हमरा बिस्वासी भै सोस्थिनेस का दगड़ा मा कुरिन्थि नगर का लोगु खुणि लिखणु छौं, हाँ तुम खुणि ही तुम जु कि पिता परमेस्वर का समुदाय का लोग छाँ। अर तुम जु कि यीशु मसीह पर बिस्वास करण की वजै से पवित्र किये ग्यां, अर यां खुणि ही तुमतै बुलये गै। हे मेरा दगड़्यों, मि या चिठ्‍ठी ऊं भै-बैंणो खुणि भि लिखणु छौं, जु कि अलग-अलग जगा रौनदिन, अर हमरा प्रभु यीशु मसीह का नौ तैं लिनदिन। ऊ हमरा अपणा ही लोग छिन, किलैकि ऊ पिता परमेस्वर से हमरा प्रभु यीशु मसीह को नौ लेके प्रार्थना करदिन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 1:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब दिन हवे त वेल अपड़ा बारह प्रेरित तैं बुलै के ऊंमा बट्टी बारह चेला चुणिनि अर ऊं तैं प्रेरित बोलि।


तुम ल मि तैं नि चुणि पर मिल तुम तैं चुणि अर तुम तैं ठैरयूँ कि तुम जै की फल लावा; अर तुमारो फल बणयुं रालो की किलैकि तुम मेरा चेला छा, इलै की तुम मेरा नौं बट्टी जु कुछ पिता परमेश्वर बट्टी मंगिल्या, उ तुम तैं दयालो।


यीशु ल फिर ऊंकु बोलि, “तुम तैं शान्ति मिलो; जै तरपां पिता परमेश्वर ल मि तैं दुनिया मा भेजि, ऊंल ही मि भि तुम तैं दुनिया मा भिजणु छौं।”


ऊं दिनों मा पतरस सभि विश्वासी भयों का बीच मा जु लगभग एक सौ बीस मनिख छा खड़ो हवे के बुल्ण लगि गै


पर यांसे पैली की यीशु स्वर्ग मा पिता परमेश्वर का द्वारा उठै जांदु वेल अपड़ा बारह प्रेरितों तैं पवित्र आत्मा का सामर्थ ल आज्ञा द्ये जौं तैं वेल चुणि छो।


तब सभि लुखुं ल यहूदियों का मिलणा का भवन का सरदार सोस्थिनेस तैं पकड़ी के अर वे तैं न्याय आसण का संमणी मारि। पर गल्लियों ल यूं बातों कि कुई भि चिन्ता नि कैरी।


“अर प्रभु ल मि कु बोलि, चलि जा; किलैकि मि त्वे तैं अन्य-जातियों का लुखुं मा दूर-दूर तक भिजलु”


या चिट्ठी पौलुस कि तरपां बट्टी जु यीशु मसीह को सेवक च, अर जु परमेश्वर कि तरपां बट्टी प्रेरित हूंणु कु चुणै गै, अर परमेश्वर कु शुभ सन्देश प्रचार कनु कु भिजै गै।


अर रोज अपड़ी प्रार्थनाओं मा बिनती करदु, कि परमेश्वर की मनसा बट्टी कुई न कुई ढंग मि तैं अंत मा तुमारा नजीक औंणु कु मौका मिलो।


मसीह का द्वारा मि पौलुस तैं दया अर प्रेरिताई परमेश्वर का द्वारा दिये गै कि मसीह यीशु का नौं का कारण सब अन्य-जाति का लोग मसीह का बारा मा शुभ संदेश पर विश्वास कैरी कै अर वेकी आज्ञाओं कु पालन कैरा,


किलैकि मि प्रेरितों मा सभियूं मा सबसे कम खूबी रखदु, अर प्रेरित बुल्णा का लैक भि नि छौं, किलैकि मिल पिता परमेश्वर की मण्डलि मा विश्वासियों तैं सतै छो।


किलैकि हम पिता परमेश्वर कु काम कन वला छा, अर कुरिन्थ का विश्वासियों तुम एक सगोड़ा अर एक घौर जन छा, जै तैं पिता परमेश्वर बणद अर उ वेको ही च।


मि पौलुस, जु प्रभु यीशु मसीह कु प्रेरित हूंणु कु पिता परमेश्वर की इच्छा ल चुणयूं अर मि इख हमारा विश्वासी भैय तीमुथियुस का दगड़ी छों जु मेरी मदद करद। मि या चिठ्ठी कुरिन्थुस शहर मा विश्वासियों की मण्डलि तैं, अर अखाया प्रदेश का सैरा लुखुं तैं लिखणु छों;


मि तैं लगद कि मि ऊं लुखुं का जन अच्छो छों जु सुचदींनि की उ सभि प्रेरितों मा बट्टी सबसे महान छिनी।


सच्चा प्रेरित का लक्षण भि तुम्हरा बीच सब प्रकार का धीरज सहित चिन्हों, अर चमत्कार का कामों, अर सामर्थ का कामों बट्टी दिखै गैनी।


अर हम ल यांकि आस बिल्कुल भि नि कैरी छै, पर ऊंल अपड़ा आप तैं पैली प्रभु तैं अर फिर हम तैं दे दींनि, ठिक उन ही कै जन पिता परमेश्वर चांदु छो कि उ कैरा।


मि पौलुस, एक प्रेरित छो, जु न मनिख्युं की तरपां बट्टी, बल्कि मि यीशु मसीह अर पिता परमेश्वर का द्वारा, जैल वे तैं मुरदों मा बट्टी ज्यूँदो कैरी,


मि पौलुस, परमेश्वर की इच्छा बट्टी यीशु मसीह कु प्रेरित छो, या चिठ्ठी इफिसुस शहर मा रौंण वला परमेश्वर का पवित्र लुखुं कु लिखणु छो।


यु मसीह छों जैल यु जिम्मेदारी मण्डलि तैं द्ये; वेल कुछ तैं प्रेरित बनांणु कु चुणि, अर कुछ तैं परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ठैरे, अर कुछ तैं शुभ संदेश सुंणाण वला ठैरे, अर कुछ तैं रखवला अर उपदेशक दींण वला ठैरे दींनि।


मि, पौलुस, य चिट्टी लिखणु छो। मि पिता परमेश्वर की मनसा ल मसीह यीशु कु एक प्रेरित छों, अर विश्वासी भैय तीमुथियुस कि तरपां बट्टी


मि पौलुस जु हमारा उद्धारकर्ता पिता परमेश्वर का अधिकार ल अर मसीह यीशु, जै मा हम आस रखदां, एक प्रेरित छो।


इलै, पिता परमेश्वर ल मि तैं शुभ संदेश को प्रचारक अर एक प्रेरित हूंणु कु ठैरा, वेल मि तैं अन्यजातियों तैं विश्वास कु सचो संदेश सिखांणु कु चुणि; मि झूठ नि बुल्णु छो; मि सच बुल्णु छो।


या चिट्ठी मि पौलुस कि तरपां बट्टी च, मि हमारा पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी प्रभु यीशु मसीह का प्रेरित हूंणु कु चुणै ग्यूं। कि मि प्रचार कैर साको, की पिता परमेश्वर ल यीशु मसीह पर विश्वास कन पर अनन्त जीवन दींण को वादा कैरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ