Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohaanisa 4:23 - ጌሻ ማፃፋ

23 ሽን አዋስ ቱማን ጎይነይሳት አያናንነ ቱማተን ጎይናና ዎደይ ማታትስ፤ ሀእካ ጋክስ። ህዛ፥ አዋይ ኮየይ ሀይሳ መላ ኦግያን ጎይነይሳታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

23 Shin Aawas tuman goynneyssati Ayyaananinne tumatethan goynnana wodey matattis; ha77ika gakkis. Hiza, Aaway koyey hayssa mela ogiyan goynneyssata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

23 Shin Aawas tuman goyinneysati Ayyaananinne tumatethan goyinnana wodey matatis; ha77ika gakis. Hiza, Aaway koyey haysa mela ogiyan goyinneyisata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

23 Shin Aawa tuman goynneyssati Ayyaananinne tumatethan goynnana wodey matattis; ha77ika gakkis. Hiza, Aaway koyey hayssa mela ogiyan goynneyssata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

23 ሺን ኣዋ ቱማን ጎይኔይሳቲ ኣያናኒኔ ቱማቴን ጎይናና ዎዴይ ማታቲስ፤ ሃዒካ ጋኪስ። ሂዛ፥ ኣዋይ ኮዬይ ሃይሳ ሜላ ኦጊያን ጎይኔይሳታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohaanisa 4:23
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ታ ፆሳዉ ኔኒ ዎዛና ፓጨይሳነ ሱረተ ዶሰይሳ ታኒ ኤራይስ። ታኒ ታ ዎዛና ሱረተን ታ ሸነን ሄሳ ኡባ እማስ። ሀ በሳን ደእያ ነ አሳይ ነዉ ባ ሸነን ኡፋይሳን እምዳይሳ ታኒ በአስ።


ሽን ጎዳይ ባዉ ያየይሳታንነ እያ ማሮታን አማነተይሳታን ኡፋይቴስ።


አቤት ጎዳዉ፥ ታ ፅሎ ማጋኑዋ ስአ፤ ታኒ ኔኮ ዋስያ ዋሱዋ ሀይዛ። ጭሞን ግዶናሽን ቱማን፥ ዎስያ ዎሳ ዛራ።


ጎዳይ እያ ኢታተ ታይቦና አስ፥ እያ ቆፋን ጭሞይ ባይና አስ አንጀትዳይሳ።


ኔኒ አሳ ዎዛናፐ ቱማተ ኮያሳ፤ ታ ጋ አሳተ ጭንጫተ ታማርሳ።


ጎዳይ ኢታታ ያርሹዋ እፄስ፤ ሽን ሱረታ ዎሳን እ ኡፋይቴስ።


አፎ ዶናን ዛላ ቆጶን፥ ቆሰትዳ ሆለ ዳንያረ፤ አነ እስ ቶሆ ታና ነ ሶምኡዋ በሳ፤ ነ ግርሳ ስሳ። ነ ቃላይ ታና ማልኤስ፤ ነ ሶምኦይ ዳሮ ሎኤስ።


ሄ ዎደ እስራኤለፐነ ይሁዳፐ አትዳ ጉት ባንታና ሾጭዳይሳን ግዶናሽን፥ ቱማ ጎዳን፥ እስራኤለ ጌሻን ዘምፓና።


ጎዳይ ያጌስ፦ “ሀ አሳይ ታና ባንታ ዶናን ቦንቼስ፤ ሽን ኤንታ ዎዛናይ ታፐ ሃሆን ደኤስ። ኤንቲ አስ መዳ ዎጋ ታማርስሸ ታና ጮ ጎይኖሶና።


ታኒ ታዉ መዳ ደረ ግድያ ግሾ፥ ታ ጋላታ አዋጃና ማላ ታ ሀይሳ ኦስ።


ሽን ኤንቲ ታና ጋላስ ጋላስ ኮዮሶና፤ ታ ኦግያ ካላናዉ ዶስያ ዳኖሶና። ፅሎ ኦዳነ ፆሳ ኪታ አግቦና አሳዳ ኤንቲ ታና ሱረ ፕርዳ ኦይቾሶና፤ ታኮ ፆሳኮ ሺቃናዉ ዶስያ ዳኖሶና።


ሄ ኡባን እ ምችያ፥ አማነቶና ይሁድ ስምዳባ ዳናዉሱፐ አትሽን፥ ኩመ ዎዛናፐ ታኮ ስማቡኩ” ያጌስ ጎዳይ።


ቱማን፥ ሱረተንነ ፅሎተን፥ ‘ደኦ ፆሳይ ኤርያ መላ’ ግድ ጫቅኮ፥ ሄ ዎደ ካዎተት እያን አንጀታናነ እያን ጬቃና።”


“ታኒ ቢታ ይሶና መላ ድርሳ ግምብያ ኬፀይ፥ ላለትዳ ድርሳ ግምብያ ባጋራ ታ ስንን ኤቅድ ናግያ እስ አስ ኮያስ፤ ሽን ኦናካ ደማብከ።


ፆሳይ ህግያ ሙሰ ባጋራ እሚስ፥ ሽን አ ኬሀተይነ ቱማተይ የሱስ ክርስቶሳ ባጋራ ይስ።


የሱሲ ኤንታኮ፥ “አሳ ናአይ፥ ቦንቸትያ ዎደይ ጋክስ።


ኤንቲ ህንተና አይሁደ ዎሳ ኬታፐ ከስ የዳና። ሄሳዳካ፥ ህንተና ዎያ ኦንካ ፆሲ ኮያባ ኦያ ዳንያ ዎደይ ያና።


ሄኮ፥ ህንተ፥ ህንተ ሶ ህንተ ሶ ላለትያ ዎደይነ ታ ፃላላ የግ አግድ ባቃትያ ዎደይ ያና፤ ሀእካ ይክችስ። ሽን አዋይ ታራ ደእያ ግሾ ታኒ ታ ፃላላ ግድከ።


የሱሲ፥ “ሀ ማጫሰተ ታና አማና፤ ሀ ዙማ ቦላ ዎይኮ የሩሳላመን አዋስ ህንተ ጎይኖና ዎደይ ያና።


ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ሀይቅዳ አሳይ ፆሳ ናኣ ቃላ ስእያ ዎደይ ያና፤ ሄስካ ሀእ። ሄ ቃላ ስኤይ ደኦን ዳና።


“ዱፎን ደኤይሳት እያ ቃላ ስእድ ደንድያ ዎደይ ያና ግሾ ሀይሳን ማላለቶፍተ።


ታኒ እያ ናኣ ዎንገላባ ኩመ ዎዛናን ኦድያ ፆሳይ፥ ታኒ ታ ዎሳን ኡባ ዎደ ህንተና ቆፐይሳስ እ ማርካ።


ኑኒ፥ “አባ፥ ታ አዋዉ” ያግድ ፄግያ፥ ፆሳ ናይታ ኦያ ጌሻ አያና ኤክዳፐ አትሽን፥ ዛሪድ ያሻን ዳናዉ አይለ ኦያ አያና ኤክቦኮ።


ሄሳዳ ጌሻ አያናይ ኑ ዳቡራን ማዴስ። ኑኒ ፆሳ ዋት ዎሳናዉ በሲያኮ ኤሮኮ፥ ሽን ጌሻ አያናይ ባ ሁጰን፥ አስ ኦዳናዉ ዳንዳኤቶና ቃላን ኑስ ጋናቴስ።


ኑ ፆሳ ናይታ ግድያ ግሾ፥ “አባ፥ አዋዉ” ግድ ፄግያ ባ ናኣ አያና ኑ ዎዛና ግዶ ኪትስ።


ዎሳ አጎፍተ፤ ሀራታስካ ጋናትተ፤ ኡባ ዎደ አያናን ዎስተ። ሄሳን፥ ጌሻታስ ሳለቶና ምንድ ኡባ ዎደ ዎስተ።


ኑኒ ፆሳ ጌሻ አያናን ጎይንያ ግሾነ ኑ ደኡዋን ክርስቶስ የሱሳን ጬቀትያ ግሾ፥ ቱማ ቃፃሮ ቃፃረትዳይሳታ። ኑኒ ካረ አሳተ ቦላ ኦሰትያባን ጬቀቶኮ።


ቃስካ እያሱይ ካልድ፥ “ጎዳ ቦንችተ፤ ፖሎ አማነተንነ ሱረ ዎዛናን እያዉ ኪተትተ። ህንተ ማይዛት ኤፍራፂሳ ሻፋፐ ሄፍንንነ ግብፀን ጎይንዳ ኤቃታ አግድ ጎዳ ጎይንተ።


ሽን ፆሳይ ማፐ ማላልስያ ባ ፖኡዋኮ ህንተና ፄግዳይ፥ ህንተ እያ ሎኦተ ሀራታስ ኦዳናዉ ዶረትዳ ኮቸ፥ ካዎ ካህነ፥ ጌሻ ደረነ ፆሳ ዱማ ደረ።


ጎዳ ያይተ፤ ህንተ ኩመ ዎዛናን አማነትድ፥ እያዉ ኪተትተ፤ ህንተዉ እ ኦዳ ግታባ ሀሳይተ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ