Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohaanisa 3:2 - ጌሻ ማፃፋ

2 ንቆድሞስ ቃማ የሱሳኮ ይድ፥ “አስታማርያዉ፥ ኔኒ ፆሳይ ኪትዳ አስታማረ ግደይሳ ኑኒ ኤሮስ። አይስ ጊኮ፥ ፆሳይ እያራ ዶና እፅኮ ሀ ኔኒ ኦያ ማላታ ኦናዉ ዳንዳእያ አስ ባዋ” ያግስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

2 Niqodimoosi qamma Yesuusakko yidi, “Asttamaariyaw, neeni Xoossay kiittida asttamaare gideyssa nuuni eroos. Ays giikko, Xoossay iyara doonna ixxiko ha neeni oothiya malaata oothanaw dandda7iya asi baawa” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

2 Niqodimoosi qamma Yesuusako yidi, “Astamaariyaw, neeni Xoossay kiitida astamaare gideysa nuuni eroos. Ayis giiko, Xoossay iyara doonna ixiko ha neeni oothiya malaata oothanaw danda7iya asi baawa” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

2 Niqodimoosi qamma Yesuusakko yidi, “Asttamaariyaw, neeni Xoossay kiittida asttamaare gideyssa nuuni eroos. Ays giikko, Xoossay iyara doonna ixxiko ha neeni oothiya malaata oothanaw dandda7iya asi baawa” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

2 ኒቆዲሞሲ ቃማ ዬሱሳኮ ዪዲ፥ «ኣስታማሪያው፥ ኔኒ ፆሳይ ኪቲዳ ኣስታማሬ ጊዴይሳ ኑኒ ኤሮስ። ኣይስ ጊኮ፥ ፆሳይ ኢያራ ዶና ኢፂኮ ሃ ኔኒ ኦያ ማላታ ኦናው ዳንዳዒያ ኣሲ ባዋ» ያጊስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohaanisa 3:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ማጫስያ፥ “ኔኒ ፆሳ አስ ግደይሳነ ነ ዶናፐ ከይያ ጎዳ ቃላይ ቱማ ግደይሳ ታኒ ሀእ ኤራስ” ያጋሱ።


“ህንተኖ ፅሎተ ኤረይሳቶ፥ ታ ህገይ ህንተ ዎዛናን ደኤይሳቶ፥ ስእተ። አሳ ቦረ ያዮፍተ፤ ኤንታ ጫሻስ ዳጋሞፕተ።


ካዎይ ሰደቅያስ፥ “ደኦ ፆሳይ ኤርያ መላ፥ ታ ነና ዎከ፤ ነና ዎናዉ ኮየይሳታስ አዳ እምከ” ያግድ ቆሳን ኤርምያሳስ ጫቅስ።


ባንታ ታማረታነ ሄሮዲሳ ባጋታፐ እሶታ እሶታ ኪትዶሶና። ኤንትካ፥ “አስታማርያዉ፥ ነ ቱማ ኦደይሳ ኑ ኤሮስ። ኔኒ አሳፐ አሰ ሻካካ፥ አሳ ዎይጋንደስ ጋዳ አይኮካ ኦካ፥ ፆሳ ኦገ ቱማተን ታማርሳሳ።


አሳይ ግያን ኤንታና ቦንቾን ሳሮናይሳነ ‘አስታማርያዉ’ ግድ ፄጋናይሳ ኮዮሶና።


“ሽን ህንተ አስታማረይ እሱዋ ፃላላ ግድዳ ግሾነ ህንተ ኡባይ እሻታ ግድዳ ግሾ፥ ‘አስታማርያዉ’ ጌተትድ ፄገቶፍተ።


ኤንቲ እያኮ ይድ፥ “አስታማርያዉ፥ ኔኒ ቱማ ኦደተይሳነ አሳፐ አሰ ሻኮናይሳ ኑኒ ኤሮስ። ኔኒ አሰ ዱማያካ፤ ቃስ ፆሳ ኦግያ ቱማተን ታማርሳሳ። ኑኒ ሮመ ቢታ ካዋ ቄሳረስ ጊራ ጊረይስ ዎገየ ዎጋ ግደኔ? ጊራ ጊራነ አጋኔ?” ያግዶሶና።


የሱሲ ባና ካለይሳታ ጉየ ስም በእድ፥ “አይ ኮዬቲ?” ያግድ ኦይችስ። ኤንቲ ዛሪድ፥ “አስታማርያዉ፥ ኔኒ አዉን ደአይ?” ያግዶሶና።


ሽን ታኒ ኦያባ ግድኮ ህንተ ታና አማኖና እፅኮካ፥ ታ አዋይ ታናን ደኤይሳነ ታካ ታ አዋን ደኤይሳ ህንተ ኤራና መላ ታ ኦሱዋ አማንተ” ያግስ።


እ ሄሳ መላ ማላታታ ኤንታ ስንን ኦንካ አማንቦኮና።


ታኒ አዋራ እስኖ ግደይሳነ አዋይካ ታራ እስኖ ግደይሳ ኔኒ አማንክዬ? ታኒ ህንተዉ ኦድያ ቃላ ታኒ ታፐ ኦድከ፥ ሽን ታናን ደእያ አዋይ ባ ኦሱዋ ኦስ።


ኦንካ ኦቦና ኦሶ ታ ኤንታ ግዶን ኦቦናባ ግድያኮ ኤንታዉ ናጋራ ግዶና አታና። ሽን ሀእ ኤንቲ ታኒ ኦዳ ኦሱዋ በእድ ታናካ ታ አዋካ እፅዶሶና።


የሱሲ ሀ ኮይሮ ማላታ ጋልላ ቢታን ቃና ካታማን ኦስ፤ ሄሳን ባ ግታተ በስስ። እያ ታማረት እያ አማንዶሶና።


የሱሲ ኢኮ፥ “ማይራመ” ያግስ። እያ እያኮ ስማዳ፥ እብራወ ዶናን “ረቡን” ያጋሱ። ሄሳስ ብርሸይ “አስታማርያዉ” ጉሱ።


ኤንቲ ዮሃንሳኮ ብድ፥ “አስታማርያዉ፥ ዮርዳኖሰ ሻፋፐ ሄፍንን ኔራ ደኤይስ፥ ኔኒ እያባ ማርካትዳይስ፥ ሄኮ ፃማቄስ። አሳ ኡባይካ እያኮ ቦሶና” ያግዶሶና።


ሄስ ሀንሽን፥ እያ ታማረት የሱሳኮ፥ “ጉባ ማርክ” ያግድ ዎስዶሶና።


“ሽን ታዉ ዮሃንሳፐ አያ ማርክ ደኤስ። ታኒ ኦና መላ ታ አዋይ ታዉ እምዳ ኦሶት ታባ ማርካቶሶና፤ አዋይ ታና ኪትዳይሳ ቆንጭሶሶና።


እ ሀርጋንቾታ ፓሶን ኦዳ ማላታ በእዳ ግሾ፥ ዳሮ አሳይ እያ ካልዶሶና።


ሽን ዳሮ አሳይ የሱሳ አማንድ፥ “ክርስቶስ ያ ዎደ ሀ ኡራይ ኦዳ ማላታታፐ ዳርያ ማላታ ኦነዬ?” ያግዶሶና።


ፋርሳወተፐ እሶት እሶት፥ “ሀይሳ ኦዳ አደይ ሳምባታ ህግያ ናጎና ግሾ ፆሳ ማታፐ ይቤና” ያግዶሶና። ሽን ሀራት፥ “ናጋራንቾ አስ ሀይሳ መላ ማላታ ዋት ኦናዉ ዳንዳኢ?” ያግድ ባንታ ግዶን ሻከትዶሶና።


ፆሳይ ናዝረተ የሱሳስ ጌሻ አያናነ ዎልቃ እሚስ። ፆሳይ እያራ ደእያ ግሾ ሎኦባ እ ኦሸ ፃላሄ ኩሸን ሃረትዳ ኡባ ፓሸ ዩይስ።


“እስራኤለ አሳቶ፥ ሀ ቃላ ስእተ። ናዝረተ የሱሳ ኦናተይ፥ ፆሳይ ህንተ ግዶን ኦዳ ዎልቃማ ኦሱዋንነ ማላታታን ህንተዉ ቆንጮይሳ ህንተ፥ ህንተ ሁጰን ኤሬታ።


ታ ቃሹዋ ጋሶን ኑ እሻታፐ ዳሮት ጎዳን ኬህ አማነትዶሶና። ሄሳ ግሾ፥ ፆሳ ቃላ ያሽ ባይና ካሰፐ ምንድ ኦዳና መላ ምኖተ ደምዶሶና።


ገድዮን ባ ኦሳንቾታፐ ታማታ ኤክድ፥ ጎዳይ እያዉ ኦድዳይሳዳ ኦስ። ሽን እ ባ አዋ ሶ አሳስነ ካታማን ደእያ አሳስ ያይዳ ግሾ ጋላስ ኦናይሳ አግድ ቃማ ኦስ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ