Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luqaasa 4:41 - ጌሻ ማፃፋ

41 ቱና አያናት ቃስ፥ “ኔኒ፥ ፆሳ ናኣ” ግድ ዋስሸ ዳሮ አሳፐ ከይዶሶና። ሽን እ ኤንታና ሀንቅስ። እ ክርስቶሳ ግደይሳ ኤንቲ ኤርያ ግሾ፥ እስባካ ኦደቶና መላ ድግስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

41 Tuna ayyaanati qassi, “Neeni, Xoossaa na7aa” gidi waassishe daro asaappe keyidosona. Shin I enttana hanqis. I Kiristtoosa gideyssa entti eriya gisho, issibaakka odettonna mela diggis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

41 Tuna ayyaanati qassi, “Neeni, Xoossaa na7aa” gidi waassishe daro asaape keyidosona. Shin I entana hanqis. I Kiristoosa gideysa enti eriya gisho, issibaaka odetonna mela diggis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

41 Tuna ayyaanati qassi, “Neeni, Xoossaa na7aa” gidi waassishe daro asaappe keyidosona. Shin I enttana hanqis. I Kiristtoosa gideyssa entti eriya gisho issibaakka odettonna mela diggis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

41 ቱና ኣያናቲ ቃሲ፥ «ኔኒ፥ ፆሳ ናዓ» ጊዲ ዋሲሼ ዳሮ ኣሳፔ ኬዪዶሶና። ሺን ኢ ኤንታና ሃንቂስ። ኢ ኪሪስቶሳ ጊዴይሳ ኤንቲ ኤሪያ ጊሾ ኢሲባካ ኦዴቶና ሜላ ዲጊስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luqaasa 4:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ሽን የሱሲ ስእ ግስ። ቃስካ ካህነ ሀላቃይ፥ “ታኒ ነና ደኦ ፆሳ ሱንን ኦይካይስ፤ ኔኒ ፆሳ ናኣ ክርስቶሳ ግድኮ ኑስ ኦዳ” ያግስ።


ፃላሄይ የሱሳኮ ይድ “ኔኒ ፆሳ ናአ ግድኮ፥ አነ ሀ ሹቻት ኡይ ግዳና መላ ኪታ” ያግስ።


ሄ ዎደ ኦማርስ ቱና አያናን ኦይከትዳ ዳሮ አሳታ፥ አሳይ የሱሳኮ ኤህዶሶና። እካ ቱና አያናታ ባ ቃላን ከስስ፥ ሀርጋንቾታ ኡባ ፓስ።


ኤንትካ፥ “ፆሳ ናአዉ፥ ኑናነ ነና አይበ ጋይ? ዎደይ ጋኮና ደእሽን ኑና ፕርዳናዉ ያዲ?” ግድ ዋስዶሶና።


የሱሲ እያኮ፥ “ነ ፓፁዋ ኦደስካ ኦዶፓ። ሽን ባዳ ነ ጌያዳ ፓፆይሳ ካህነ በሳ። ነ ፓፁዋስ ማርካ ግዳና መላ ባዳ ሙሰይ ኪትዳ ያርሹዋ ያርሻ” ያግስ።


የሱሲ ሄ ቱና አያና፥ “ሀይዛ፥ ሀ አድያፈ ከያ” ግድ ኪትስ።


ሀርግዳ አሳ ኡባነ ቱና አያናት ኦይክዳ አሳ ኡባ ኦማርስ አዋይ ዉልዳፐ ጉየ፥ እያኮ ኤህዶሶና።


የሱሲ ዱማ ዱማ ሀርገን ኦይከትዳ ዳሮ አሳ ፓድ፥ ዳሮ ቱና አያናታ ከስስ። እ ኦነኮ ቱና አያናት ኤርዳ ግሾ፥ ኤንታ ኦድሶና ድግስ።


ቱና አያናይ ኦይክዳ አሳት እያ በእዳ ዎደ እያ ስንን ኩንድድ፥ ባንታ ቃላ ቁ ኦድ፥ “ኔኒ ፆሳ ናኣ ግድኪ?” ያጎሶና።


እ ሂፃኮ ሺቅ ሆክድ እ ሀርግያ ሀንቅስ። ምሻይ አግን ኤለሳ ደንዳዳ ኤንታ ሞካሱ።


ሽን የሱሲ እ ክርስቶሳ፥ ፆሳ ናኣ ግደይሳ ህንተ አማናና መላነ አማንድ እያ ሱንን ደኦ ደማና መላ ሃይስ ፃፈትስ።


ኔኒ፥ እስ ፆሳይ ደኤይሳ አማናሳ፤ ሄስ ሎኦ። ቱና አያናትካ አማኖሶና፤ ያሻን ኮኮሮሶና።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ