Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luqaasa 21:6 - ጌሻ ማፃፋ

6 ሽን የሱሲ፥ “ሀ ህንተ በእያባይ ኡባይ ላለቶና፥ ሹች ሹቻ ቦላ ግምበትዳ መላ አቶና ዎደይ ያና” ያግስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

6 Shin Yesuusi, “Ha hintte be7iyabay ubbay laalettonna, shuchchi shuchcha bolla gimbbettida mela attonna wodey yaana” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

6 Shin Yesuusi, “Ha hinte be7iyabay ubbay laaletonna, shuchi shucha bolla gimbetida mela attonna wodey yaana” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

6 Shin Yesuusi, “Ha hintte be7iyabay ubbay laalettonna, shuchchi shuchcha bolla gimbbettida mela attonna wodey yaana” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

6 ሺን ዬሱሲ፥ «ሃ ሂንቴ ቤዒያባይ ኡባይ ላሌቶና፥ ሹቺ ሹቻ ቦላ ጊምቤቲዳ ሜላ ኣቶና ዎዴይ ያና» ያጊስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luqaasa 21:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ህዝቅያስ ይሁዳን ካዎትዳ ላይን ሞረሴታ አደይ ምክያስ ካሰ ይሁዳ አሳስ ሀይሳዳ ያግድ፥ ትንብተ ኦድስ፦ ‘ፅዮነይ ሾቃዳ ጎየታና። የሩሳላመ ካታማይ ላለትድ፥ ላለ ዶረ ግዳና። ፆሳ ኬይ ኬፀትዳ ደረይ ዎራ ግዳና’ ያጌስ ኡባፈ ዎልቃማ ጎዳይ” ያግስ።


ታ ሀ ፆሳ ኬ ሴሎዳ ኦና። ሀ ካታማ ሳአን ደእያ ካዎተታ ኡባስ ባደ ኦና” ያግስ።


ኔኒ፥ “ ‘ሀ ፆሳ ኬይ ሴሎዳ ሀናና፤ ቃስ ሀ ካታማይ ያና፤ ባይሳ ግዳና’ ያጋዳ፥ ጎዳ ሱንን አይስ ትንብተ ኦዳዲ?” ያግድ፥ ፆሳ ኬን ሺቅዳ አሳ ኡባይ ኤርምያሳ ተቅዶሶና።


ዎርቀይ ጶለይሳ ዋንድ አግዴ? ጌሻ ዎርቃይ ዋንድ ዳምዴ? ፆሳ ኬይ ግምበትዳ ሹቻይ ኦገ ዶናን ላለትስ።


ፅዮነ ደረይ ባይሳ ግድዳ ግሾ፥ ዎርካናት ያን ጉፖሶና።


ሄሳ ግሾ፥ ህንተ ጋሶን ፅዮነ ካታማይ ጋደዳ ጎየታና፤ የሩሳላመ ካታማይ ላለ ዶረ ግዳና። ፆሳ ኬይ ኬፀትዳ ደረይ ዎራ ግዳና።


ነኖ፥ ልባኖሰ፥ ታም ነ ዝጋታ ማና መላ፥ ነ ፐንገታ ዶያ!


ካዎተታ ኡባ ጎዳይ የሩሳላመ ቦላ ኦላስ ሺሻና። ካታማይ ኦይከታና፤ ኬይ ቦንቀታና፤ ማጫ አሳ ዎልቃን ኢሳና። ካታማ አሳፐ ባጋይ ድኤትድ ባና፤ ሽን አትዳ አሳይ ካታማፐ ከየና።


የሱሲ ኤንታኮ ዛሪድ፥ “ኤ! ሀይሳ ኡባ በኤቲ? ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ሹች ሹቻ ቦላ ግምበትዳ መላ ላለቶና አተና” ያግስ።


የሱሲ ዛሪድ፥ “ሀ ግታ ሹቻ ኬ በአይ? ሀ ኬይ ሹች ሹቻ ቦላ ግምበትዳ መላ ላለቶና አተና፤ እስ ሹችካ አቶና ኡባይ ላለታና” ያግስ።


ኤንትካ፥ “አስታማርያዉ፥ ሀ ኡባይ ሀናናይ አዉዴ? ቃስ ሀይስ ሀናናይሳስ ማላታይ አይቤ?” ያግድ ኦይችዶሶና።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ