Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ዮሃንሳ 1:6 - ጌሻ ማፃፋ

6 ቱማ ሲቆይ ኑኒ ፆሳ ኪታ ናግድ ዳናይሳ። ቃስ ኮይሮፐ ህንተ ስእዳይሳዳ እያ ኪታይ፥ ህንተ ኡባይ ሲቆን ዳና መላሳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

6 Tuma siiqoy nuuni Xoossaa kiitaa naagidi daanayssa. Qassi koyroppe hintte si7idayssada iya kiitay, hintte ubbay siiqon daana melassa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

6 Tuma siiqoy nuuni Xoossaa kiitaa naagidi daanaysa. Qassi koyrope hinte si7idaysada iya kiitay, hinte ubbay siiqon daana melasa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

6 Tuma siiqoy nuuni Xoossaa kiitaa naagidi daanayssa. Qassi koyroppe hintte si7idayssada iya kiitay, hintte ubbay siiqon daana melassa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

6 ቱማ ሲቆይ ኑኒ ፆሳ ኪታ ናጊዲ ዳናይሳ። ቃሲ ኮይሮፔ ሂንቴ ሲዒዳይሳዳ ኢያ ኪታይ፥ ሂንቴ ኡባይ ሲቆን ዳና ሜላሳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ዮሃንሳ 1:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ህንተ ታና ዶስኮ ታ ኪታ ናጋና።


“ታ ኪታ ኤክድ ናገይ ታና ዶሴስ። ታና ዶሰይሳ ታ አዋይካ ዶሴስ፤ ታንካ እያ ዶሳይስ፤ ታኒ እያዉ ቆንጫና” ያግስ።


የሱሲ ዛሪድ፥ “ታና ዶስያ ኦንካ ታ ቃላስ ኪተታና። ታ አዋይ እያ ዶሳና። ቃስ ታ አዋይነ ታኒ እያኮ ይድ እያራ ዳና።


ታኒ ታ አዋ ኪታ ናጋዳ እያ ሲቁዋን ደእዳይሳዳ ህንተካ ታ ኪታ ናግኮ ታ ሲቁዋን ዳና።


ታኒ ህንተና ኪትዳባ ኡባ ኦኮ ህንተ ዶሰትዳይሳታ።


ጎዳ ህንተ ፆሳ ካልተ፤ እያዉ ያይተ፤ እያ ኪታ ናግተ፤ እያ ቃላ ስእተ፤ እያዉ ጎይንተ፤ እያፐ ዱፆፍተ።


ሄሳ ግሾ፥ ኮይሮ ህንተ ስእዳ ቃላ ህንተ ዎዛናን ምንድ ናግተ። ኮይሮ ስእዳይሳ ህንተ ናግኮ ህንተዉ ናአራነ አዋራ እስፈተ ዳና።


ሽን እያ ቃላስ ኑ ኪተትያባ ግድኮ ሄ ኡራይ ፆሳ ሲቅያ ሲቆይ ፖሎ ግዴስ። ኑኒ ፆሳን ደኤይሳስ ሄስ ባዉ ቱማ ማርካ።


ታ ሲቆ እሻቶ፥ ታኒ ህንተዉ ኮይሮፐ ደእያ ጋልአ ኪታ ፃፋይስፐ አትሽን፥ ኦራ ኪታ ፃፍከ። እካ ህንተ ስእዳ ሄ ጋልአ ኪታ።


ኑኒ ዎስያ ኡባ እ ስኤይሳ ኤርኮ፥ ኑኒ ዎስያባ እ እማናይሳ ኤሮስ።


ኑኒ ፆሳ ሲቅኮ፥ እያ ኪታታ ናጎስ። እያ ኪታት ዴፆ ግዶኮና።


ጎዳተ፥ ሀእካ ኑኒ ኡባይ እሶይ እሱዋ ሲቃና መላ ታኒ ነና ዎሳይስ። ሀ ኪታይ ኮይሮፐ ኑራ ደእያ ኪታፐ አትሽን፥ ታኒ ነዉ ኦራ ኪታ ፃፍከ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ