Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lévanjil Jan 7:31 - Lévanjil Jan

31 Annan bann moun-yan bokou krè an li, é yé té ka di: “Lò Mési-a ké vini, èské li ké bay plis sign Bondjé ki sala-a?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lévanjil Jan 7:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lò yé wè sa Jézi té fè-a, Boukou jwif annan sa ki té vini koté Mari-a krè an li.


piski bokou jwif té ka tounen do ba yé pou yé té krè an Jézi.


Malgré sa, bokou annan dòkò jwif-ya krè an Jézi. Mé yé pa té ka di sa fò, pou Farizyen-yan pa té konèt sa, pou yé pa mété yé dèrò légliz jwif-ya.


Mé konran Jézi bay so pronmyen sign Bondjé Kana annan péy Galilé. Li montré so disip so glwar é yé krè an li.


I vini wè Jézi gro lannwit, é i di l: “Mèt, nou savé ki a Bondjé ki voyé to pou anprann nou tout bagaj; piski pésonn pa pouvé bay sign Bondjé to ka fè, si Bondjé pa ké li.”


“Moun-yan, vini wè roun wonm ki di mo tousa mo fè. Ès a pa Kris-a?”


Bokou Samariten di sa vil-a té krè an Jézi piski mandanm-an té di yé: “Li di mo tousa mo fè.”


Rounlo moun té ka swiv li paské yé té wè sign Bondjé li té ka bay lò li té ka géri moun malad-ya


Gadé, li ka palé douvan tout moun, é nou Dòkò-ya pa ka di anyen! Pitèt, yé divèt rikonèt a byen li ki Mési-a?


Dézoutrwa farizyen té ka di: “Sa wonm ki ka fè sa-a pa pouvé vini di Bondjé, piski li pa ka rèspèkté jou saba Bondjé mété-a.” Rounnòt ran té ka di: “Kouman roun wonm ka péché té ké ganyen pouvwè fè sa gran sign Bondjé-ya?” E yé pa té ka tonbé dakòr ant yé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ