29 स्वर्गदूतइ बिबै ताँ थेसि मरियम बेल्ले ङ्हिंसि “ङने तले छ बिगे? चुइ बिल् म्हैब तो मुँगे?” बिसि मैंबर होंइ।
दिलेया चेलामैंइ येशूए ताँ आक्होसि “ङ्योइ क्हें पखब म्लेयासि प्रभुजी छ बिलै,” बिसि ह्रों-ह्रोंसन् ताँ लबर होंइ।
जकरिया बेल्ले आदिदिसि ङ्हिंयाँइ।
गब्रिएल स्वर्गदूत च ङाँर युसि बिइ, “ओ नानि, च्हमिरिमैं न्होंर क्हि बेल्ले ङ्हो सब् मुँन। तलेबिस्याँ परमेश्वर क्हिने बालु मुँ, छतसि खीजी क्हिए फिर आशिक पिंइमुँ।”
च ताँ थेब्मैं ताँनइ “चु कोलो लिउँइँ खैब तब् ङ्हे?” बिसि ह्रोंसए सैंर मैंइ। तलेबिस्याँ परमेश्वरए शक्ति चए फिर मुँल।
दिलेया मरियमइ चु ताँन् ताँ छेन्ले मैंसि सैंर थेंइ।
च लिउँइँ येशू चमैंने बालु नासरत नाँसर एह्याइ, धै आबा आमाइ बिब् ङिंसि टिइ। चर म्रोंबै ताँन् ताँमैं आमाइ सैंर थेंइ।
छतमा पत्रुस ह्रोंसइ म्रोंबै दर्शनए अर्थ तो मुँगे बिसि सैं न्हों-न्हों खैला-तोला तरिबै त्हेर्न कर्नेलियसइ कुल्मिंबै म्हिमैं सिमोनए धिं म्हैरि योंसि म्रार राइ।
छबिमा कर्नेलियस ङ्हिंसि स्वर्गदूत ङाँइ ङ्ह्योबै-ङ्ह्योबन् लसि, “बिल् त्हुबै ताँ तोइ मुँ वा?” बिइ। स्वर्गदूतइ चने बिइ, “क्हिइ ङ्हाँदुमैंए खाँचो टार्दिमिंबै छ्याँबै केमैं नेरो क्हिइ लबै प्राथना परमेश्वरए उँइँर फेनेइमुँ।