Zakaria 8:3 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱3 Noni Iehowa sā kē̱ hũ ne̱: *Makũ mĩse̱ ke̱-ba Zion, ni mabahĩ Ierusalem leṅ, ni aatšé̱ Ierusalem ake̱: Ano̱kwale maṅ, ke̱ Iehowa Zebaot goṅ ke̱ ake̱: Goṅ kroṅkroṅ. *1,16. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ3 Bɔ ni Yehowa kɛɛ ekoŋŋ nɛ, mibaku misɛɛ kɛba Zion, ni mibahi Yerusalɛm maŋ lɛ mli, ni abaatsɛ Yerusalɛm akɛ anɔkwale maŋ, kɛ Yehowa Taiatsɛ lɛ gɔŋ lɛ hu akɛ, ‘Krɔŋkrɔŋ.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ni ame̱ke̱ nyenyemimei le̱ fẽ ni dše̱ dšeṅmãdši le̱ amli le̱ aaba abake Iehowa, ye̱ okpo̱ṅo̱i ano̱ ke̱ ſīlii amli ke̱ akpãkãii amli ke̱ tedšiokpo̱ṅo̱i ke̱ yomai ano̱, ye̱ Ierusalem, migoṅ kroṅkroṅ le̱ no̱, Iehowa kē̱, take̱ bo̱ni Israelbii le̱ hĩeo̱ ame̱nikēnii ye̱ nibii ní mli tše mli, ke̱-baä Iehowa we le̱, 60,3-7.
Šikpoṅ mū le̱ fẽ aatšṍ tamo̱ ṅã kplanā, ke̱-dše̱ Geba ke̱-yaši Rimon ye̱ Ierusalem wuoyigbe̱ le̱, ni eekwo̱, ni eahĩ egbe̱he le̱ ke̱-adše̱ Benyamin agbó le̱ nā ke̱-yaši heni tšutšu agbó le̱ yo̱ le̱, ke̱-yaši koṅ agbó le̱ nā, ni ke̱-dše̱ Hananel mō̃ ní kwo̱ le̱ he āhũ ke̱-yaši maṅtše̱ weinbui le̱ anā. Ier. 31,38.
Bo̱ni Iehowa Zebaot kē̱ ne̱: Nyõṅ ni dši edſe̱ le̱ no̱ ṅmā̃hile̱ le̱ ke̱ noni dši enumo̱ le̱ no̱ nmā̃hile̱ le̱ ke̱ noni dši kpawo le̱ no̱ ṅmā̃hĩle̱ le̱ ke̱ noni dši nyoṅma le̱ no̱ ṅmā̃hile̱ ke̱ aatšṍ nyã́mo̱ ke̱ miše̱ ke̱ mliflimo̱ gbĩĩ dšudši ahã Iuda we le̱; ši nyesumo̱a ano̱kwale ke̱ ho̱dšo̱le̱! 7,3. 5. Ier. 52,6. 12; 41,1; 52,4.