Yeremia 27:8 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱8 Ni aaba mli ake̱ dšeṅmaṅ lo maṅtše̱yeli ní súmo̱o̱ le̱ Nebukadnezar, Babel maṅtše̱ le̱, ni ame̱ke̱ ame̱kue̱ woo Babel maṅtše̱ le̱ apã le̱ šiši le̱, mike̱ klante ke̱ hõmo̱ ke̱ gbĕle-hela aawo nakai dšeṅmaṅ le̱ nyõmo̱, ke̱-yaši beyino̱ ní matšṍ enine no̱ maplenẽame̱, Iehowa kē̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ8 “Naa, kɛji maŋ ko loo maŋtsɛyeli shikpɔŋ ko emiii akɛ esɔ̃mɔ Babilon Maŋtsɛ Nebukadnezar nɛɛ koni ekɛ ehe awo enɔyeli shishi lɛ, no lɛ, mikɛ ta kɛ hɔmɔ kɛ gbele hela baagbala nakai maŋ lɛ toi, kɛyashi mahã Nebukadnezar akpãtã nakai maŋ lɛ hiɛ butuu. Mi, Yehowa, mikɛɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |