Yāfó 2:22 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱22 Otšé̱ migbeyei le̱ owo hefẽhe ke̱-kpe tamo̱ *kpē gbĩ, ni Iehowa mlifũ gbĩ le̱ no̱ le̱ moni edše mli ke̱ moni eſe̱ be̱; mei ní mihole ke̱ mei ni milè̱ le̱, mihenye̱lo̱ eplenēame̱. *K. 7. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ22 Okpee henyɛlɔi ni misheɔ lɛ tamɔ akpeɔ mɛi kɛyaa gbijurɔyeli okɛbabɔle mi kpula; ni omlifu gbi lɛ nɔ lɛ, mɔ ko ejeee mli, ni hiɛkãalɔ ko hu eshwɛɛɛ. Henyɛlɔ lɛ plene mɛi ni milɛ misumɔɔ lɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ni no se̱ le̱, Iehowa kē̱, madšie Zedekia, Iuda maṅtše̱ le̱, ke̱ etšũdši le̱ ke̱ maṅ le̱ ke̱ mei ní eſe̱ ye̱ mã ne̱ṅ ní ame̱dše gbĕle-hela ke̱ klante ke̱ hõmo̱ le̱ mli le̱, mawo Nebukadnezar, Babel maṅtše̱ le̱, ke̱ ame̱henye̱lo̱i le̱ ke̱ mei ní taoo̱ ame̱susuma se̱gbe̱ le̱ adeṅ, ni eegbeame̱ ye̱ klante nā, ekõṅ efliṅ, ni enaṅame̱ mo̱bo̱, ni emũsũṅ hũ etšõṅle̱.