Lalai 68:32 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱32 Lumei aadše̱ Mizraim aba; Kuš he aafe oyá ni ekpa enidši amli ehã Nyoṅmo̱. Ies. 19,21. Lal. 37,4. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ32 Oo, nyɛ shikpɔŋ lɛ nɔ maŋtsɛyelii, nyɛlaa nyɛhãa Nyɔŋmɔ! Nyɛlaa nyɛjiea Nuŋtsɔ lɛ yi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nakai be le̱ mli le̱ ake̱ maṅ ní kĕ̱le̱ ní ame̱he yo̱ trotro le̱ *aabake Iehowa Zebaot, ni asaṅ ake̱ meikomei aadše̱ maṅ ní ašeo̱le̱ gbeyei ke̱-yaä šoṅṅ le̱, dšeṅmaṅ ní he wa pam ní nānāa mei ano̱, ní fāi flo̱ ešikpoṅ le̱ mli le̱, ateṅ aba heni Iehowa Zebaot gbe̱i le̱ yo̱ ní dši Zion goṅ le̱ no̱ le̱. *Lal. 68,30. 32.