Lalai 68:18 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱18 Nyoṅmo̱ *ta-ſīlii le̱, akpei-nyoṅma toi akpei-hūhā abo̱ ni; Nuṅtšo̱ le̱ ye̱ ame̱teṅ tamo̱ Sinai hekroṅkroṅ le̱. *2 Maṅ. 6,17. Dan. 7,10. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ18 Okwɔ kɛtee gɔŋ grɔŋŋ lɛ nɔ, kɛ nomii ni nyiɛ osɛɛ, ohe nikee kɛjɛ mɛi, mɛi tete ni te shi wo bo lɛ adɛŋ, Yehowa, Nyɔŋmɔ lɛ, baahi jɛi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ši *bo̱ni moni kwo̱ ní awó eno̱, ní eyo̱ dā, ní gbe̱i dši Mokroṅkroṅ le̱ kē̱ ne̱: Ṅwei šoṅṅ ke̱ hekroṅkroṅ le̱ mihĩo̱; asaṅ †mike̱ moni tſiaä ši ke̱ do̱le̱ ni ebaä ehe ši ye̱ emumo̱ mli le̱ hĩo̱ ši, koni mahã hešibalo̱i amumo̱ aná wala hẽ, ní mei ní tſiaã ši ke̱ do̱le̱ le̱ atšui aná wala hẽ! *Lal. 113,5-9. †Ies. 66,1. 2. Lal. 51,19.