Daniel 5:2 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱2 Ni beni wein le̱ tšẽ Belšazar nā le̱, efã́ ake̱ ayaṅò šika ke̱ dſiete̱i nibii ni etše̱ Nebukadnezar yalō ye̱ so̱lemo̱we ni yo̱ Ierusalem le̱ ke̱-ba, koni maṅtše̱ le̱ ke̱ enukpai le̱ ke̱ eṅãmei le̱ ke̱ ehemei le̱ anu dā̃ ye̱ mli. 1,2. 2 Kron. 36,10. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ2 Be mli ni anuɔ dãa lɛ, Belshazar fã akɛ ayahole shika kɛ jwiɛtɛi kpuji lɛ ni etsɛ Maŋtsɛ Nebukadnezar yaloo yɛ Yerusalɛm Sɔlemɔ we lɛ kɛba, koni lɛ, maŋtsɛ lɛ, kɛ enukpai lɛ kɛ eŋãmɛi lɛ kɛ ehemɛi lɛ kɛnu dãa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nū ko ye̱ omaṅtše̱yeli le̱ mli, ni *nyoṅmo̱i kroṅkroṅi le̱ amumo̱ yo̱ emli, ni otše̱ yino̱ le̱ ana hĩetē̃ ke̱ dſẽṅmo̱ ke̱ nilē ni tamo̱ nyoṅmo̱i le̱ anilē ye̱ emli, ni maṅtše̱ Nebukadnezar, otše̱ le̱, wole̱ woloṅlelo̱i ke̱ okõmfoi ke̱ Kaldeamei ke̱ ṅulamiiaṅkwe̱lo̱i le̱ anukpa, bo̱ni otše̱ maṅtše̱ le̱ fe ne̱, *4,8.
ši owó ohe no̱ oši ṅwei Nuṅtšo̱ le̱, ni ayaṅõ *ewe le̱ nibii ke̱-ba ohĩe, ni oke onukpai ke̱ oṅãmei ke̱ ohemei le̱ nu wein ye̱ mli, ni odšie dſie̱te̱i ke̱ šika ke̱ akō̱ble ke̱ dade ke̱ tšo ke̱ le̱ nyoṅmo̱i le̱ †ní ame̱naa nii ni ame̱nuu nii ni ame̱lee nii hũ le̱ ayi; ši Nyoṅmo̱ ní omumo̱ yo̱ edeṅ ni ogbè̱i fẽ dši enõ le̱, le̱ le̱ owoo ehĩe nyam. *K. 2. †Lal. 116,4-7.