Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 9:18 - Garhwali

18 इलै परमेस्वर जै पर दया करण चान्दु वे पर दया करदु, अर जैतैं चौ वेतैं निठुर बणै देन्दु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

18 त फिर, उ जै पर चांदो, वे पर दया करदो; अर जै तैं चांदो वे तैं जिद्दी बंणै दींद।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 9:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“वेन ऊंका आंख्यों तैं अन्धु अर मन तैं निठुर कैरियाली, ताकि वु आंख्यों बटि ना देखा अर ना ही मन बटि समझा। अगर ऊंन देखियाली अर समझियालि अर अपणा मन से पस्ताप कैरियाली, त कखि इन ना हो कि मि ऊंतैं खूब कैरी द्‍यूं।”


हे मेरा भै-बैंणो, मि नि चान्दु कि तुम खुद तैं अपणी नजर मा भौत समझदार समझा। पर जबरि तक पिता परमेस्वर की मनसा पूरि नि ह्‍वे जौ, कि उ अपणा चुण्यां लोगु तैं अपणा पास लेके अऽ, वेका बाद ही इस्राएली लोग का निठुर मन टूटी जाला, तब ऊ यीशु मसीह की बातों को पालन करला।


इलै ही हम वेकी महान किरपा की तारीफ करद्‍यां, अर या किरपा वेन अपणा लाडला पुत्र यीशु मसीह का द्‍वारा हम पर बड़ु मेरबान ह्‍वेके कैरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ