Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 2:29 - Garhwali

29 मगर एक सच्‍चु यहूदी त वु च, जु कि अपणा मन से यहूदी हो अर वेका मुताबिक ही वेन अपणु खतना भि कर्युं हो अर यू सब केवल मन अर आत्मा मा च, ना कि नियम-कानून का मुताबिक सरील मा। इन्द्रया लोगु की तारीफ मनखियों का द्‍वारा ना, बल्किन मा पिता परमेस्वर की तरफा बटि होन्दी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

29 एक सचो यहूदी उ च, जैको मन पिता परमेश्वर का दगड़ी जुड़यूं च, अर सचो खतना भस मूसा कि व्यवस्था कु पालन कन ही नि च; बल्कि यु मन कु बदलाव च, जु परमेश्वर कि आत्मा का द्वारा ही पैदा हूंद। इन मनिख लुखुं बट्टी न, बल्कि परमेश्वर बट्टी बड़ै पांदो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 2:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

प्रभु न वेकू बोलि, “तुम फरीसी लोग कटोरा अर थकुला तैं भैरि-भैर मजौन्द्‍यां, मगर तुमरा भितर लालच अर बुरै भुरीं छिन।


अर लोग इन नि बुलला कि, ‘देख इख च’ या ‘उख च।’ पर सुणा, परमेस्वर को राज त तुमरा ही बीच मा च।”


किलैकि ऊंतैं परमेस्वर की तरफा बटि मिलण वळु आदर-सम्मान से भि जादा मनखियों की तरफा बटि मिलण वळु आदर-सम्मान जादा खूब लगदु छौ।


पर अब उ बगत औण वळु च बल्किन अभि भि च, जब सच्‍चा भक्‍त पिता परमेस्वर की भक्‍ति तैं आत्मा अर सच्‍चै से करला, किलैकि पिता परमेस्वर अफु खुणि इन्‍नि भक्‍ति करण वळो तैं खुज्यान्दु च।


तुम जु एक-दुसरा बटि आदर-सम्मान पौण चन्द्‍यां, पर उ आदर-सम्मान जु केवल परमेस्वर की तरफा बटि मिलदु च वेतैं नि चन्द्‍यां, त फिर तुम कनकै मि पर बिस्वास कैरी सकदा छाँ।


किलैकि पिता परमेस्वर का राज को मतलब खाण-पीण नि च, बल्किन मा वेकी नजर मा धरमी जीवन जीण से च। अर वेकी पवित्र आत्मा का द्‍वारा भलै करण, शान्ति से रौण, अर बड़ी खुशी से अपणु जीवन जीण से च।


अर अगर कुई मनखि सरील को खतना कियां बगैर नियम-कानून को पूरु पालन करदु, त सुणा, वु लोग ही तुम यहूदी लोगु को न्याय करला किलैकि तुम लोगु का पास नियम-कानून की किताब च, अर वामा सब लिख्यूं च। अर अब खतना करौण का बाद भि अगर तुम नियम-कानूनों को पालन नि करद्‍यां, त तुम दोषी ठैरैये जैल्या।


त अब मितैं इन बता कि यहूदी लोग दुसरि जाति का लोगु से कनकै जादा बढी के छिन, अर जु खतना ऊंन करवै वेको क्या फैदा ह्‍वे?


मगर अब हम लोग पुरणा नियम-कानून खुणि जौन हमतै बन्धी बणै के रख्युं छौ, अब हम वां खुणि मोरि ग्यां। अर अब हम पुरणा तरीका से ना, बल्किन मा पवित्र आत्मा की मनसा का मुताबिक पिता परमेस्वर की सेवा करणा छां।


इलै जबरि तक न्याय को बगत नि ऐ जान्दु, तबरि तक कै का दगड़ा मा कुई गळत काम नि कैरा। अर जब हमरु प्रभु यीशु आलु, त उई ईं बात को न्याय करलु, अर लोगु तैं ऊंका भला-बुरा कामों का बारा मा बतालु, जु ऊंन लुकि-छिपी के करिनी। अर उ इन भि बतालु, कि ऊंका मनों मा क्या च। तब पिता परमेस्वर ऊं लोगु की तारीफ करलु, जु वेका काम खुणि वफादार छिन।


किलैकि हरेक मनखि अब चै ऊंको बुलये जाण जिं भि दसा मा हो, पिता परमेस्वर न ऊंतैं इलै ही बुलै कि ऊ यीशु मसीह पर बिस्वास कैरा, अर वेका पिछनै चलि के आज्ञा को पालन कैरा।


किलैकि जु कुई अपणी तारीफ खुद करदु वेतैं स्वीकार नि किये जान्दु, मगर जैकी बडै प्रभु कि तरफा बटि किये जान्दी वेकी बात स्वीकार किये जान्दी।


अर या बात सच्‍च च कि परमेस्वर न हमतै ये काबिल बणै, कि हम नया कानून का सेवक बणा। अर नयू कानून कै लिख्यां कानून का रुप मा ना, बल्किन मा पवित्र आत्मा का द्‍वारा पूरु होन्दु। किलैकि लिख्यां कानून का द्‍वारा मौत की सजा औन्दी, मगर पवित्र आत्मा का द्‍वारा हमतै सदनि को जीवन मिलदु।


अर सच्‍चि बात त या च कि आत्मिक रुप से जौं लोगु न खतना का रिवाज तैं पूरु कैरी, वु तुम ही छाँ। अर हम परमेस्वर की भक्‍ति तैं पवित्र आत्मा का द्‍वारा करद्‍यां, अर हम अपणा सरिलों पर कुई भरोसा नि करद्‍यां, बल्किन मा अपणा प्रभु यीशु मसीह तैं देखि के हमरु मोन त और भि जादा बड़ु होन्दु।


मगर पिता परमेस्वर न हमतै ये लैख समझि कि ये शुभ समाचार की सेवा हमरा द्‍वारा किये जौ, अर उई शुभ समाचार हम लोगु तैं सुणौन्द्‍यां। अर यू काम हम मनखि तैं खुश करणु खुणि ना, बल्किन मा परमेस्वर तैं खुश करणु खुणि करद्‍यां जु की हमरा मनों का विचारों तैं परखदु।


बल्किन मा तुमरो सौ-सिंगार त तुमरा जीवन मा होण चयेणु, जन कि शान्त सभौ, अर दीन होण की आत्मा, ज्वा कि कभि खतम नि ह्‍वे सकदी। अर यू ही पिता परमेस्वर का दिखण मा भौत कीमती च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ