Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 16:2 - Garhwali

2 कि तुम लोग वींतैं प्रभु का नौ से स्वीकार कैरा। अर या बात मि इलै बोन्‍नु छौं, किलैकि पवित्र लोगु को स्वागत इन्‍नि किये जाण चयेणु। अर अगर कै भि काम मा वींतैं तुमरि जरुरत पोड़ो त वीं की मदद कर्यां, किलैकि वींन मेरी मदद कैरी अर मेरा दगड़ा-दगड़ि भौत सा लोगु की भि मदद कैरी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

2 कि जन तुम पवित्र लुखुं तैं चयणु च, जु प्रभु कु च, वेको स्वागत कैरा; अर जु कै बात मा वे तैं जु मदद तुम लुखुं बट्टी चयणु च, वेकी मदद कैरा; किलैकि उ भि भौतों की बल्कि मेरी भि उपकार कन वली हवे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 16:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब राजा ऊंतैं जबाब द्‍यालु, ‘मि तुम बटि सच्‍च बोन्‍नु छौं, कि जु भलै तुमुन मि पर बिस्वास करण वळा लोगु का दगड़ा मा करिनी जौं तैं लोग कुछ नि समझदिन, वु सब भलै तुमुन मेरा दगड़ा मा ही करिनी।’


पर हनन्याह न प्रभु तैं इन जबाब दिनी, “प्रभु, मिन ये मनखि का बारा मा भौत कुछ सुणयूं च, कि येन यरूशलेम नगर मा तुमरा बिस्वासी लोगु का दगड़ा मा भौत बुरु बरतौ कैरी।


मगर प्रभु न वेकू बोलि, “तू जा, किलैकि मिन वेतैं अपणी सेवा करणु खुणि चुण्यालि, ताकि जु लोग यहूदी जाति का नि छिन वु ऊंका बीच मा, राजा लोगु का बीच मा, अर इस्राएली लोगु का बीच मा मेरु नौ को परचार कैरो।


अर याफा नगर मा तबीता नौ की एक बिस्वासी जनानि रौन्दी छै (अर तबीता तैं यूनानी भाषा मा दोरकास बुल्दिन, दोरकास मतलब हिरणी)। अर वा भौत अच्छा काम करदी छै, अर जरुरतमन्द लोगु तैं दान-दकछिणा देन्दी छै।


तब पतरस उठी के ऊंका दगड़ा मा चलि गै। अर जब उ उख पौंछी, त ऊ लोग वेतैं मंज्यूळ लि गैनी। अर सब विधवा जनानियां वेतैं घेरि के रुंण लगि गैनी, अर वु पतरस तैं कुरता अर कपड़ा दिखौण लगि गैनी, जु की दोरकास न सीली छा, जब वा ज्यून्द छै अर ऊंका दगड़ा मा छै।


अर पतरस न अपणु हाथ देके तबीता तैं खड़ु उठे, तब वेन बिस्वासी लोगु अर ऊं विधवा जनानियों तैं बुलै, अर ऊं सभ्यों न वींतैं ज्यून्द देखि।


अर जन यीशु मसीह न तुमतै स्वीकार कैरी, ठिक उन्‍नि तुम भि एक-दुसरा तैं स्वीकार कैरा, ताकि इन कैरिके पिता परमेस्वर की तारीफ हो।


फिलुलुगुस भै अर यूलिया बैंण अर नेर्युस अर वेकी बैंण, अर उलुम्पास भै तैं, अर ऊंका दगड़ा-दगड़ि सब बिस्वासी लोगु तैं भि मेरु सलाम।


अर गयुस भै न मितैं अर समुदाय का सब लोगु तैं अपणु घौर इस्तेमाल करणु खुणि दियूं च, अर वु सब लोग भि तुम खुणि सलाम बोन्‍ना छिन। अर ये नगर का कोष अध्यक्ष इरास्तुस भै अर हमरु क्‍वारतुस भै भि तुम खुणि सलाम बोन्‍नु च। [


मरियम बैंण जिं न तुम लोगु खुणि भौत मेनत कैरी, वीं खुणि भि मेरु सलाम बुलयां।


अर उरबानुस भै तैं भि मेरु सलाम, जु कि यीशु मसीह की सेवा मा मेरी मदद करण वळु च। अर मेरा प्यारा भै इस्तखुस तैं भि मेरु सलाम।


अर तुम लोगु का बीच मा गळत सम्बन्ध रखण, कै भि किसम का गन्दा काम करण या लालच करण बिल्कुल भि नि होण चयेणी, किलैकि पिता परमेस्वर न तुमतै पवित्र होण खुणि बुलयूं च, इलै तुमरो सभौ पवित्र हो।


बस ईं बात को ध्यान रखा कि तुमरो चाल-चलन यीशु मसीह का शुभ समाचार का मुताबिक हो। अर अब चै मि तुम बटि ऐके मिलु या तुम से दूर रौ, मि तुमरा बारा मा बस इन्‍नि सुनण चान्दु कि तुम सभ्या का सभि एक ही दिल-दिमाग का ह्‍वे ग्यां। अर एक मन ह्‍वेके शुभ समाचार पर रख्यां बिस्वास तैं और जादा मजबूत करणु खुणि कड़ी मेनत कना छाँ।


इलै प्रभु यीशु का प्यार का मुताबिक तुम वेको स्वागत बड़ी खुशी से कर्यां, अर इन्द्रया लोगु को स्वागत बड़ा सम्मान से करण चयेणु।


अर मेरा दगड़ा कैद होयां अरिस्तर्खुस भै कि तरफा बटि अर मरकुस भै कि तरफा बटि भि तुमतै सलाम, अर मरकुस रिश्ता मा बरनबास को भै लगदु। (अर मरकुस का बारा मा तुमतै इन बतये गै छौ, कि वेको स्वागत बड़ा अच्छे कर्यां)।


किलैकि परमेस्वर की भक्‍ति करण वळी जनानियों खुणि यू ही भलु च।


अर मि इन आस रखदु कि आखिरी मा होण वळा न्याय का दिन पर प्रभु उनेसिफुरुस पर दया कैरो। किलैकि तू अच्छे से जणदी छैई, कि इफिसुस नगर मा उनेसिफुरुस न कथगा अच्छी सेवा कैरी छै।


अर ठिक उन्‍नि बुड्ड़ी जनानि तैं भि समझौ कि ऊंको चाल-चलन पवित्र हो, अर ऊ दुसरो पर दोष लगौण वळी ना हो, अर ना ही दरोळया, पर अच्छी बात सिखौण वळी हो।


अर अब मि उनेसिमुस तैं तेरा पास भेजणु छौं, हाँ, वेतैं जु कि मेरा कलेजा को कतर च।


इलै अगर जु तू मितैं अपणु खास दगड़्या समझदी, त उनेसिमुस तैं भि उन्‍नि स्वीकार कैर जन तिन मितैं स्वीकार कैरी छौ।


अर अगर कुई मनखि तुमरा पास अऽ, अर इन्दरि शिक्षा तैं द्‍यो, त इन्द्रया मनखि तैं अपणा घौर मा नि औण द्‍या, इख तक की वेकू सलाम भि नि बोला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ