Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 2:8 - Garhwali

8 अर येका बाद यीशु न मिकू इन बोलि कि, “स्मुरना नगर मा रौण वळा बिस्वासी समुदाय का दूत खुणि इन लिख कि: “यीशु जु कि पैलु अर आखिरी च, जु मोरि गै छौ मगर अब ज्यून्दु च उ इन बुल्दु कि:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

8 स्मुरना शहर की मण्डलि का दूत तैं यु संदेश लिख; जु पैलो अर आखिर च; मि एक बार मोरि गै छो पर अब मि ज्यूँदो छो अर हमेशा ज्यूँदो रौलु, मि त्वे बट्टी यु बुल्णु छो

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 2:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

किलैकि यीशु मसीह इलै ही मोरि अर ज्यून्द ह्‍वे, ताकि उ मुरयां अर ज्यून्दा लोगु को प्रभु ह्‍वे जौ।


“जु कुछ त्वेतै दिख्यौणु च, वेतैं किताब मा लिखी के सात नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास भेज दे, याने कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया, अर लौदीकिया नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास।”


सर्वसक्‍तिमान प्रभु परमेस्वर इन बुल्दु कि, “मि ही पैलु अर आखिरी छौं।” सभ्यों को मालिक मि ही छौं मि पैलि बटि छौ, आज भि छौं अर मि ही जल्द औण वळु छौं।


तब यीशु न मिकू बोलि कि, “इफिसुस नगर मा रौण वळा बिस्वासी समुदाय का दूत खुणि इन लिख कि: “यीशु जैका दैंणा हाथ मा सात गैंणा छिन, अर जु सोने की सात दीपदानों का बीच मा चलदु च उ इन बुल्दु कि:


‘अल्फा’ अर ‘ओमेगा’ मि ही छौं, पैलु अर आखिरी मि ही छौं। अर मि ही शुरुवात अर आखिरी छौं।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ