Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 13:8 - Garhwali

8 अर धरती पर रौण वळा सब लोग वे दैंत पूजा करला, मगर जौं लोगु का नौ दुनियां की शुरुवात से पैलि जीवन की किताब मा लिख्यां छिन वु लोग वे दैंत की पूजा नि करला। अर या किताब बलिदान होयां मेम्‍ने की च जु कि यीशु मसीह च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

8 अर सभि जु धरती पर रौन्दींनि उ जानवर की आराधना करला, मतलब कि, उ सभि लोग जु का नौं दुनिया की शुरुआत बट्टी चिनखा की जीवन की किताब (चाम्रपत्र) मा नि लिखै गैनी। चिनखो उ ही च जु मोरि गै छो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 13:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब राजा अपणा दैंणी तरफा वळो कू बोललु, ‘मेरा पिता बटि आसीस पौण वळो, आ, अर वे राज्य का अधिकारी ह्‍वे जा, जु दुनियां की शुरुवात बटि तुम खुणि तयार कैरिके रख्युं च।


पर फिर भि ईं बात से आनन्द नि मणा, कि खबेस भि तुमरा समणि हार माणी जनदिन। मगर ईं बात को आनन्द मणा, कि तुमरा नौ स्वर्ग मा लिख्यां छिन।”


अर दुसरा दिन यूहन्‍ना न यीशु तैं अपणी तरफा औन्द देखि अर बोलि, “अफार देखा, परमेस्वर को भेज्यूं मेम्‍ना, जु कि अपणु बलिदान देके दुनियां का लोगु का पापों तैं उठे के लि जान्दु।


अर दुनियां का बणण से भि पैलि पिता परमेस्वर न अपणी योजना का मुताबिक हम से प्यार कैरी, अर हमतै मसीह खुणि चुणी दिनी, ताकि हम वेका दिखण मा पवित्र अर बेदाग ठैरि सैका।


हे मेरा सच्‍चा दगड़्या, मि त्वेसे बिन्ती करदु कि तू ऊं दुई बैंणो की मदद कैर, किलैकि ऊं दुईयों न शुभ समाचार तैं फैलाण मा मेरी पूरि मदद कैरी। अर ऊंन क्लेमेंस अर मेरा दगड़ा मा काम करण वळा दुसरा भैयों का दगड़ा भि बड़ी मेनत कैरी, जौं का नौ जीवन की किताब मा लिख्यां छिन।


अर यू सब मि इलै कनु छौ, ताकि परमेस्वर का लोग ईं आस मा रा, कि ऊंतैं सदनि को जीवन मिली सैको। अर परमेस्वर कभि झूठ्‍ठ नि बुल्दु, दुनियां की शुरुवात से पैलि वेन ही हम खुणि सदनि को जीवन देणो को करार कर्युं च।


तब वे खुंखार रागस न वीं जनानि का पिछनै अपणा गिच्‍चा से गाड जन पाणि बुगै, ताकि वा जनानि पाणि मा बोगि के मोरि जौ,


अर यू दैंत समुन्दर वळा दैंत की निगराणी मा रै के अपणु पूरु अधिकार चलौणु छौ। अर येन धरती मा रौण वळा सब लोगु तैं समुन्दर वळा दैंत की पूजा करणु खुणि मजबूर कैरी, हाँ वेकी ही पूजा करणु खुणि जैका मुण्ड़ पर एक इन्दरि चोट लगि छै ज्यां से वेका बचण की उम्मीद नि छै, मगर वेको उ घौ खूब ह्‍वे गै छौ।


अर जु दैंत तिन देखि, पैलि उ ज्यून्द छौ पर अब वु मोरि गै, मगर उ फिर से ज्यून्द ह्‍वेके अधलोक बटि निकळि के आलु, अर वेको नास फिर से ह्‍वे जालु। अर धरती पर रौण वळा जौं लोगु का नौ दुनियां की शुरुवात बटि जीवन की किताब मा नि लिख्यां छिन, वु सब लोग वे दैंत का दगड़ा मा जु कुछ भि ह्‍वे देखि के बड़ु ताजुब करला।


अर कुई भि अशुद्ध चीज, अर ना ही कुई इन्द्रयो मनखि जु कि इन्द्रया काम करदु हो ज्यां से की घिण अऽ, या झूठ्‍ठ बुल्दु हो इन्द्रया लोग वेमा कभि दाखिल नि ह्‍वे सकला। मगर जौं को नौ जीवन की किताब मा लिख्यां छिन उई लोग वेमा दाखिल होला, अर या किताब यीशु मसीह की च जु कि मेम्‍ना की तरौं बलिदान ह्‍वे गै।


किलैकि तुमुन सबर रखी के मेरी बात तैं माणी, इलै अजमैस का वे बगत मा मि भि तुमरि हिफाजत करलु, ज्वा कि धरती का सब लोगु तैं अजमौणु खुणि औण वळी च।


देखा, मि द्‍वार पर खड़ु ह्‍वेके खखटाणु छौं, अगर कुई मेरी आवाज सुणी के द्‍वार तैं खोली द्‍यालु, त मि भितर औलु तब हम दगड़ा मा खाणुक खौला।


जु जीत हासिल करलु वेतैं पैरणु खुणि इन्‍नि सफेद कपड़ा दिये जाला, अर मि वेको नौ जीवन की किताब मा बटि नि मिठौलु, मगर मि अपणा पिता अर वेका स्वर्गदूतों का समणि वेका नौ तैं स्वीकार करलु।


अर ऊ ऊँची आवाज मा इन गाणा छा कि, “हे बलिदान होयां मेम्‍ना तुमरि ताकत अर सामर्थ, तुमरो धन, अकल अर आदर-सम्मान, अर तुमरि बडै होणी रौ, किलैकि तुम ही तारीफ पौण का लैख छाँ।”


फिर मिन स्वर्ग मा, धरती पर, अर धरती का मूड़ी अर समुन्दर की हरेक जीव-जन्तु तैं अर जु कुछ भि वेमा च, ऊं सभ्यों तैं इन गाण सुणी कि, “तुम जु राजगद्‍दी पर बैठयां छाँ, तुमरि अर मेम्‍ना की तारीफ हो, अर आदर-सम्मान, बडै अर ताकत सदनि तक ऊंकी ही रौ।”


फिर मिन देखि कि वे मेम्‍ना न सात मोरो मा बटि एक मोर तैं खोली, अर मिन चार पराणों मा बटि एक तैं बादळों की गगड़ट की तरौं ऊँची आवाज मा इन बुल्द सुणी, “अऽ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ