Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दिब्य दरस 12:3 - Garhwali

3 फिर आसमान मा एक और चिन्‍न दिखै, जु कि लाल रंग को एक बड़ु खुंखार रागस छौ, वेका सात मुण्ड़ अर दस सींग छा, अर वेका हरेक मुण्ड़ पर एक-एक मुकुट छौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

3 एक और चिन्ह आसमान मा दिखै द्ये, एक भौत बड़ो अजगर छो, जु कि शैतान च। वेका सात मुंड छा अर दस सींग छा, अर वेका सातों मुंड़ो पर सात मुकुट छा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दिब्य दरस 12:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर फिर स्वर्ग मा एक बड़ु चिन्‍न दिखै। एक जनानि जिं को कपड़ा सूरज छौ, अर चाँद वींका खुटों का तौळ छौ, अर वींका मुण्ड़ पर बारह गैंणो को एक मुकुट छौ,


अर खुंखार रागस न देखि कि, “अब मितैं धरती पर ढुळै गै” त वेन वीं जनानि तैं सतौण शुरु कैरी दिनी, जिं न वे नौना तैं जनम दे छौ।


तब खुंखार रागस तैं वीं जनानि पर बड़ु गुस्सा ऐ। अर उ वेका वंश का लोगु का दगड़ा मा युद्ध करणु खुणि निकळि गै, किलैकि ऊ लोग परमेस्वर की आज्ञाओं को पालन करदिन अर यीशु की गवै सुनौण को काम करदिन।


अर वेन अपणी पूंच से आसमान का गैंणो का तीन हिस्सों मदि एक हिस्सा तैं खैंची के धरती पर ढोळि दिनी। तब उ खुंखार रागस वीं जनानि का समणि खड़ु ह्‍वे गै, ज्वा कि बच्‍चा तैं जनम देण वळी छै, ताकि जब बच्‍चा को जनम हो, त उ वेतैं निगळी द्‍यो।


फिर स्वर्ग मा युद्ध ह्‍वे, अर मीकाईल नौ का स्वर्गदूत अर वेका दगड़्यों का दूतों न खुंखार रागस का दगड़ा मा लड़ै कैरी, अर खुंखार रागस अर वेका दूतों न मुकाबला कैरी त छौ,


अर खुंखार रागस अर वेका दूतों तैं धक्‍का मारी के धरती पर ढुळै गै। अर यू वु च जु दुनियां का लोगु का दगड़ा मा छल-कपट करदु, भौत पुरणु गुरौ, दुसरो पर दोष लगौण वळु, जैकू शैतान बुले जान्दु।


तब मिन समुन्दर मा बटि एक दैंत तैं निकळद देखि, वेका दस सींग अर सात मुण्ड़ छा। अर वेका दसी सींगों पर दस मुकुट छा, अर वेका मुण्ड़ो पर परमेस्वर की बुरै करण वळा शब्द लिख्यां छा।


मिन देखि कि उ एक चीता की तरौं छौ, मगर वेका खुटा भालु की तरौं छा, अर वेको मुख शेर की तरौं छौ। अर खुंखार रागस न ये दैंत तैं अपणी सामर्थ, राजगद्‍दी अर अपणु पूरु अधिकार दे दिनी।


अर लोगु न खुंखार रागस की पूजा कैरी अर ऊंन दैंत की भि पूजा कैरी, किलैकि रागस न वेतैं अपणु अधिकार दियाली छौ। अर ऊं लोगु न इन बोलि कि, “ये दैंत का जन कु च? अर कु च उ जु येका दगड़ा मा युद्ध कैरी सकदु?”


फिर मिन स्वर्ग मा एक और बड़ु अदभुत चिन्‍न देखि की सात स्वर्गदूत छा, जौं का पास सात विपदा छै। अर यू आखिरी विपदा छै, अर येका दगड़ा-दगड़ि परमेस्वर को परकोप पूरु ह्‍वे जान्दु।


फिर मिन खुंखार रागस का गिच्‍चा बटि अर वे दैंत का गिच्‍चा बटि, अर वे झूठ्‍ठा रैबर्या का गिच्‍चा बटि मिढकों का जन तीन अशुद्ध खबेसों तैं निकळद देखि।


अर जु दस सींग तिन दिखिनी, वेको मतलब दस राजाओं से च, जौं तैं अभि तक राज करण को अधिकार नि मिली, पर ऊ वे दैंत का दगड़ा मा कुछ देर तक राज करण को अधिकार पाला।


अर जु दस सींग अर दैंत तिन देखि, ऊ वीं वेश्या से नफरत करला, अर ऊ वींतैं नंगि कैरिके अकेला छोड़ि द्‍याला, अर वींका मांस तैं खै द्‍याला, अर वींका बच्यां हिस्सा तैं फूकी द्‍याला।


पर वे स्वर्गदूत न मिकू बोलि, “तू हैरान किलै होणी छैई? मि त्वेतै वीं जनानि का राज का बारा मा बतौलु, अर वे दैंत का राज का बारा मा भि बतौलु जैका सात मुण्ड़ अर दस सींग छिन।


वेका आंखा आग की झौऽळ की तरौं छिन, अर वेका मुण्ड़ पर भौत सा मुकुट रख्यां छिन। अर वेको नौ वे पर लिख्यूं च, जैको मतलब वेका अलावा और कुई भि नि जणदु,


अर वेन खुंखार रागस तैं एक हजार साल तक संगुळों मा बान्धि के रखी। अर यू खुंखार रागस उ च जैकू पुरणु गुरौ, दुसरो पर दोष लगौण वळु, जैकू शैतान बुले जान्दु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ