Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 4:16 - Garhwali

16 “अर ठिक उन्‍नि ढुंग्याण जमीन पर पोडयां बीज का दगड़ा मा जु कुछ भि ह्‍वे, उ इन च कि कुछ लोग परमेस्वर का वचन तैं सुणी के बड़ी खुशी से स्वीकार त करदिन,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

16 कुछ लोग उ ही पथरीली भूमि जन छिन ज्यां पर बीज गिरदो पर यु उ छिनी कि जु वचन तैं सूंणि के तुरंत खुशी से स्वीकार कैरी दींदीनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 4:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर कुछ ढुंग्याण जमीन पर पोड़ीनी, अर उख ऊंतैं जादा माटु नि मिली अर माटु नि मिलण की वजै से बीज जल्दी उपजी गैनी।


“अर बाटा का किनरा पोडयां बीज का दगड़ा मा जु कुछ भि ह्‍वे, उ इन च कि कुछ लोग परमेस्वर का राज का बारा मा वचन तैं सुणदा त छिन, मगर वेको मतलब ऊंका बिंगण मा नि औन्दु, अर शैतान ऐके वे वचन तैं छिनी के लि जान्दु, जु कि वेका मन मा बुतै गै छौ।


मगर बिस्वास मा जड़ नि होण की वजै से वु कुछ बगत तक ही बिस्वास मा बणयां रौनदिन। इलै वचन की वजै से जब कुई दुख-तकलीफ या कुई सतौ ऊंका जीवन मा औन्दिन, त वु लोग बिस्वास करण छोड़ि देन्दिन।


अर हेरोदेस अन्तिपास यूहन्‍ना बटि डऽरदु छौ किलैकि उ जणदु छौ, कि वु एक धरमी अर पवित्र मनखि च, इलै वु यूहन्‍ना की हिफाजत भि करदु छौ, अर वेकी बातों तैं सुणी के भौत उळझण मा पोड़ि जान्दु छौ, मगर फिर भि राजा वेकी बातों तैं खुशी से सुणदु छौ।


अर जु बीज ढुंग्याण जमीन पर पोड़ीनी, ऊ वु लोग छिन जु वचन तैं सुणी के खुशी से स्वीकार करदिन, अर कुछ बगत तक ऊ बिस्वास त करदिन, पर बिस्वास मा जड़ नि पकड़ण की वजै से जब अजमैस ऊंका जीवन मा औन्दिन, त ऊ बिस्वास करण छोड़ि देन्दिन।


अर यूहन्‍ना त तुम लोगु का बीच मा जळदु अर चमकदु द्‍यू जन छौ, अर वेका उज्याळा मा कुछ बगत तक तुमतै मगन होण अच्छु लगि।


तब राजा अग्रिप्पा न पौलुस कू बोलि, “क्या तू ये थुड़ा सा बगत मा मितैं मसीह बणै दिली, ना, इन नि ह्‍वे सकदु।”


इख तक की जादूगर शमौन न भि खुद बिस्वास कैरी अर बपतिस्मा ले, अर वेका बाद उ फिलिप्पुस का दगड़ा मा लगातार रौण लगि गै। अर फिलिप्पुस का द्‍वारा जु अदभुत काम अर चमत्कारिक चिन्‍न किये जान्दा छा, ऊंतैं देखि के उ हकदक ह्‍वे जान्दु छौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ