Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 11:24 - Garhwali

24 इलै मि तुम बटि बोन्‍नु छौ कि जु कुछ भि तुम प्रार्थना मा मंगिल्या, त इन बिस्वास कैरा कि वु तुमतै मिली गै, अर सुणा, वु तुमतै मिली जालु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

24 इलै मि तुम मा बुल्णु छौं कि जु कुछ तुम पिता परमेश्वर बट्टी प्रार्थना कैरी के मांगिल्या त विश्वास कैरा कि उ तुम तैं मिली गै अर पिता परमेश्वर तुम तैं दयालो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 11:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मि तुम बटि फिर से सच्‍च बोन्‍नु छौं, अगर तुम मा बटि दुई लोग ईं धरती पर कैं चीज खुणि एक मन ह्‍वेके मंगला, त स्वर्ग मा मेरा पिता की तरफा बटि तुम खुणि उन्‍नि किये जालु।


अर प्रार्थना मा जु कुछ भि तुम बिस्वास से मंगिल्या, उ सब तुमतै मिली जालु।”


अर जब तुम प्रार्थना करणु कू खड़ा छाँ, अर तुमरा मन मा कै का खिलाप कुई बात हो, त वेतैं माफ कैरा, ताकि तुमरो पिता परमेस्वर भि जु की स्वर्ग मा च, तुमरा पापों तैं माफ कैरो। [


अर जु कुछ भि तुम मेरा नौ से मंगिल्या, उई मि करलु। ताकि पुत्र का द्‍वारा पिता की बडै हो।


अगर जु तुम मि मा बणयां रैल्या, अर मेरु वचन तुम मा बणयूं रालु, तब जु कुछ भि तुमतै चयेणु होलु, वेतैं मांगा अर वु सब कुछ तुमतै मिली जालु।


इलै जु मनखि दुसरि भाषा मा बुल्दु, उ पिता परमेस्वर से इन भि प्रार्थना कैरो कि उ वीं भाषा को मतलब आम बोल-चाल मा भि बतै सैको, ताकि सब लोग समझि सैका।


अर जु कुछ भि हम मंगुला पिता परमेस्वर हमतै दयालु, किलैकि हम वेकी आज्ञाओं को पालन करद्‍यां। अर हम उन्‍नि करद्‍यां, जु वेकी नजर मा अच्छु च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ