Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 9:39 - Garhwali

39 अर देखा, एक खबेस मेरा नौना तैं अपणा कब्जा मा कैरी देन्दु अर उ अचानक जोर-जोर से चिलाण लगि जान्दु। अर उ खबेस वेतैं इन मरोड़दु कि वेका गिच्‍चा बटि गाज निकळण लगि जान्दु, अर उ मेरा नौना तैं बड़ी मुस्किल से छुड़दु, अर उ खबेस वेको नास करण चाणु च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

39 अर देख एक दुष्टात्मा वे तैं पकड़दी च अर उ बिजां चिल्लांदु अर व वे तैं इन मरोड़ि दींद कि उ वेका गिच्चा बट्टी झाग निकलण लगि जांदु अर वे तैं कुचलिके बड़ी मुश्किल से छुड़द।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 9:39
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर जब उ खबेस वेतैं अपणा वश मा करदु, त वेतैं उखि पटकी देन्दु, अर मेरा नौना का गिच्‍चा बटि गाज निकळण लगि जान्दु, अर उ अपणा दांत कड़गिटाण लगि जान्दु, अर अकडै़ भि जान्दु। अर गुरुजी, मिन तुमरा चेलों कू बोलि, कि ऊ वे खबेस तैं वेमा बटि निकाळि द्‍या, मगर ऊ वेतैं निकाळि नि सकिनी।”


तब ऊ वे नौना तैं वेका पास लेके ऐनी, अर जब वे खबेस न यीशु तैं देखि, त खबेस न तुरन्त वे नौना तैं मरोड़ि, अर उ नौनु भ्वीं मा पोड़ि गै, अर वेका गिच्‍चा बटि गाज निकळण लगि गै, अर वु भैंकर लफड़ाण लगि गै।


तब उ चिल्‍लै के अर वे नौना तैं भौत जादा मरोड़ि के वेमा बटि निकळि गै, अर वु नौनु इन ह्‍वे गै जन कि वेका पराण वेमा बटि निकळि गै हो। अर यू देखि के भौत सा लोग इन बोन्‍न लगि गैनी कि, “अरे, यू त मोरि गै।”


तब यीशु न वेतैं झिड़की के बोलि, “चुप रौ, अर वेमा बटि निकळि जा।” तब वे खबेस न वेतैं लोगु का बीच मा पटकी, अर बगैर कुई नुकसान पौंछयां उ वे मनखि मा बटि निकळि गै।


अर तब भीड़ मा बटि एक आदिम न चिल्‍लै के बोलि “गुरुजी, मि तुम बटि बिन्ती करदु, कि मेरा नौना पर दया कैरा किलैकि उ मेरु इकलौतु नौनु च।


अर मिन तुमरा चेलों बटि बिन्ती कैरी कि, ऊ वे खबेस तैं वेमा बटि निकाळि द्‍या, मगर ऊ वेतैं निकाळि नि सकिनी।”


अर तुम अपणा बुबा शैतान की तरफा बटि छाँ अर वेकी मनसा तैं पूरि करण चान्दा छाँ। उ त पैलि बटि हत्यारू च अर सच्‍चै पर नि टिक्यूं रौन्दु, किलैकि सच्‍चै वेमा छैई नि च। अर जब उ झूठ्‍ठ बुल्दु, त अपणा ही सभौ बटि बुल्दु। किलैकि उ त झूठ्‍ठु च, बल्किन मा झूठ्‍ठों को बुबा च।


चौकस अर बिज्यां रा, किलैकि तुमरो बैरी शैतान डुकरताळ मरण वळा शेर का जन च, जु कि इन ताक मा रौन्दु कि कब कैतैं फाड़ी के खै द्‍यो।


अर अधलोक को दूत ऊं टिड़ियों को राजा छौ। अर इब्रानी भाषा मा वेको नौ अबद्‍दोन अर यूनानी भाषा मा अपुल्‍लयोन च अर यों दुईयों को मतलब इन च कि “विणास करण वळु।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ