Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 5:8 - Garhwali

8 अर यू देखि के शमौन पतरस यीशु का खुटों मा पोड़ि गै, अर बोलि, “हे प्रभु, मि एक पापि मनखि छौं, इलै तुम मेरा समणि बटि चलि जा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

8 यु देखि के शमौन पतरस यीशु का खुट्टों मा गिरि अर बोलि, “हे प्रभु मेरा संमणी बट्टी जा किलैकि मि पापी मनिख छौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 5:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर जब चेलों न या बात सुणी त वु डौऽरी गैनी अर मुख भ्वीं मा कैरिके पोड़ि गैनी।


अर जब ऊ वे घौर मा गैनी, त ऊंन बच्‍चा तैं वेकी माँ मरियम का दगड़ा मा देखि। अर अपणा-अपणा थैलों तैं खोली के सोना, लोबान, अर गंधरस उपहार का रुप मा देके बच्‍चा को आदर-सम्मान कैरी।


अर सुबेदार न बोलि, “प्रभु, मि इथगा लैख भि नि छौं, कि तुम मेरा घौर मा ऐ सैका, बस तुम एक शब्द ही बोलि द्‍या, त मेरु नौकर खूब ह्‍वे जालु।


तब ऊंन अपणा दगड़्यों तैं जु कि दुसरि नाव पर छा इसारा कैरिके बोलि, “इख ऐके हमरि मदद कैरा।” तब ऊ ऐनी, अर दुई नावों मा इथगा माछा भोरी दिनी की ऊ डुबण लगि गैनी।


अर यू वेन इलै बोलि, किलैकि इथगा माप माछा पकड़ण की वजै से उ अर वेका दगड़्या भौत हकदक ह्‍वे गै छा।


जब मरियम उख पौंछी जख यीशु छौ, तब वेतैं दिखदी ही वेका खुटों मा पोड़ि गै अर बोलि, “हे प्रभु, अगर जु तुम इख होन्दा, त मेरु भै नि मुरदो।”


अर जन कुयेडा मा साफ-साफ नि दिखेन्दु ठिक उन्‍नि अभि हमतै पिता परमेस्वर साफ नि दिखेन्दु, पर एक दिन आलु जब हम वेतैं अमणि-समणि दिखुला। अर अभि त हमतै वेका बारा मा कुछ ही पता च, मगर जब वु आलु त जन वेतैं हमरा बारा मा पूरु पता च, ठिक उन्‍नि हमतै भि वेका बारा मा पूरु पता चलि जाण।


अर जब मिन यीशु तैं देखि, त मि वेका खुटों मा मुरदो की तरौं पोड़ि ग्यों। तब वेन अपणु दैंणु हाथ मि पर रखी अर बोलि कि, “डौऽर ना, पैलु अर आखिरी मि ही छौं,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ