Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 4:34 - Garhwali

34 “हे नासरत गौं का यीशु, हमतै त्वेसे क्या मतलब? क्या तू हमतै नास करणु कू अईं छैई? मि जणदु छौं कि तू कु छैई, तू परमेस्वर को पवित्र जन छैई।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

34 वेल चिल्लै कै बोलि, “हे यीशु नासरी हम तैं त्वे बट्टी क्य काम? क्य तु हम तैं नाश कनु कु अयीं छै? मि त्वे तैं जंणदु छौं कि तु कु छै? तु परमेश्वर को पवित्र नौंनो छै जु परमेश्वर का तरपां बट्टी अईं छै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 4:34
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब ऊंन चिल्‍लै के बोलि, “हे परमेस्वर का पुत्र, तुम हम बटि क्या चाणा छाँ? क्या तुम चुण्यां बगत से पैलि ही हमतै दुख देण कू ऐ ग्यां?”


अर वेन जोर से चिल्‍लै के बोलि, “हे नासरत गौं का यीशु, हमतै त्वेसे क्या मतलब? क्या तू हमतै नास करणु कू अईं छैई? मि जणदु छौं कि तू कु छैई, तू परमेस्वर को पवित्र जन छैई।”


अर यीशु न भौत सा लोगु तैं जु की बन्‍नि-बन्‍नि किसम की बिमारियों से दुखी छा ऊंतैं खूब कैरी, अर भौत सा खबेसों तैं लोगु मा बटि भैर निकाळि। अर खबेसों तैं यीशु बोन्‍न नि देन्दु छौ, किलैकि ऊ जणदा छा कि उ कु च।


अर ऊँची आवाज मा चिल्‍लै के बोलि, “हे सबसे महान परमेस्वर का पुत्र यीशु, तुम मि बटि क्या चाणा छाँ? मि तुमतै परमेस्वर की कसम देन्दु, कि मितैं दुख नि द्‍या।”


तब स्वर्गदूत न वींतैं जबाब देई कि, “पवित्र आत्मा त्वे पर उतरलु, अर सबसे महान परमेस्वर की शक्‍ति त्वेतै चौतरफि बटि घेरि के रखलि। इलै जु बच्‍चा पैदा होण वळु च, उ पवित्र होलु अर वेकू परमेस्वर को पुत्र बुले जालु।


अर उख प्रार्थना भवन मा एक आदिम छौ, जै पर खबेस लग्यूं छौ। अर उ जोर-जोर से चिल्‍लै के बोन्‍न लगि गै कि,


अर खबेस भि चिल्‍लै-चिल्‍लै के बुल्दा छा कि, “तू परमेस्वर को पुत्र छैई,” अर इन बोलि के खबेस लोगु मा बटि निकळि जान्दा छा। पर यीशु खबेसों तैं झिड़कुदु छौ, अर ऊंतैं बोन्‍न नि देन्दु छौ, किलैकि ऊ जणदा छा कि वु मसीह च।


तब गिरासेनियों मुलक का आस-पास का नगर बटि अयां लोगु न यीशु बटि बिन्ती कैरी, कि हमरा मुलक बटि चलि जा, किलैकि ऊ भौत डौऽरी गै छा। इलै यीशु उख बटि वापिस जाणु खुणि नाव मा बैठि गै।


तब यों अधिकारीयों न ऐके पौलुस अर सीलास बटि माफी मांगि, अर जेलखाना बटि भैर लि जैके ऊंकी खुसामत कैरी, कि तुम ये नगर तैं छोड़ि के चलि जा।


किलैकि तुम मेरा पराण तैं अधलोक मा नि छुड़ील्या, अर ना ही अपणा पवित्र मनखि तैं कबरुन्द सड़ण दिल्या।


हाँ, तुम लोगु न वे पवित्र अर धरमी मनखि तैं नकारी दिनी, अर पिलातुस बटि वे हत्यारा मनखि बरअब्बा खुणि बिन्ती कैरी, कि तुम लोगु खुणि वेतैं छुड़ै जौ।


“अर सच्‍चि मा इन्‍नि ह्‍वे कि राजा हेरोदेस अन्तिपास अर गवर्नर पुन्तियुस पिलातुस न भि इस्राएली लोगु अर ऊं लोगु का दगड़ा मा मिली के जु यहूदी जाति का नि छां, तुमरा पवित्र सेवक यीशु मसीह का खिलाप ये नगर मा इकट्‍ठा ह्‍वेनि, जैतैं तुमुन चुण्यूं छौ।


अर लोग अभि भि बच्‍चों का जन छिन, इलै यीशु मसीह ईं दुनियां मा सरील को रुप लेके ऐ। अर इन इलै ह्‍वे, ताकि वेकी मौत का द्‍वारा यीशु मसीह शैतान को नास कैरी सैको जैका पास मौत तैं लेके औण की ताकत च।


तुम इन बिस्वास करद्‍यां की एक ही परमेस्वर च, य त भौत ही अच्छी बात च। पर याद रखा कि खबेस भि ईं बात तैं मणदिन अर थरथरे जनदिन।


पर जु मनखि पाप कनु रौन्दु, उ शैतान की औलाद च, किलैकि शैतान शुरु बटि ही पाप करदी औणु च। अर परमेस्वर को पुत्र इलै परगट ह्‍वे, ताकि उ शैतान का कामों तैं नास कैरी द्‍यो।


अर वेन खुंखार रागस तैं एक हजार साल तक संगुळों मा बान्धि के रखी। अर यू खुंखार रागस उ च जैकू पुरणु गुरौ, दुसरो पर दोष लगौण वळु, जैकू शैतान बुले जान्दु।


अर येका बाद यीशु न मिकू इन भि बोलि कि, “फिलदिलफिया नगर मा रौण वळा बिस्वासी समुदाय का दूत खुणि इन लिख कि: “यीशु पवित्र अर सच्‍चु च, अर वेका पास राजा दाऊद की चाबी च जैतैं वु खुलदु वेतैं कुई बन्द नि कैरी सकदु, अर जब उ बन्द करदु त वेतैं कुई खोली नि सकदु, उ इन बुल्दु कि:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ