Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 2:9 - Garhwali

9 तबरि प्रभु को एक स्वर्गदूत ऊंतैं दिखै, अर प्रभु को तेज ऊंका चौतरफि चमकण लगि गै। तब ऊ भौत जादा डौऽरी गैनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

9 अर प्रभु को एक स्वर्गदूत ऊंका संमणी खड़ो हवे अर प्रभु को महिमा को उज्ज्वल ऊंका चौतरफी चमकी अर तब उ भौत डैरी गैनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 2:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर जब उ यों सब बातों का बारा मा सुचणु ही छौ, कि एक दिन वेतैं सुपन्या मा प्रभु को एक दूत दिखै। अर वेन वेकू बोलि कि, “हे यूसुफ, तू जु दाऊद का वंश मदि छैई तू मरियम का दगड़ा मा ब्यौ करण से नि डौऽर, किलैकि जु बच्‍चा वींका कोख मा च, उ परमेस्वर की पवित्र आत्मा की ताकत से च। अर मि त्वेतै बतै देन्दु कि,


तब स्वर्गदूत न वींका पास ऐके बोलि, “सलाम, प्रभु की किरपा त्वे पर ह्‍वेई च अर प्रभु तेरा दगड़ा मा च।”


अर वे मुलक मा कुछ चरवाह छा, जु की राति का बगत पुंगड़ों मा रै के अपणी भेड़ों की देखभाल करणा छा।


अर यू देखि के वु बड़ी उळझण मा पोड़ि गैनी, कि तबरि दुई मनखि ऊंका समणि ऐके खड़ा ह्‍वे गैनी, अर ऊंका चमकिला कपड़ा पैरयां छा।


अर यशायाह न यों बातों तैं इलै बोलि, किलैकि वेन वेकी महानता तैं देखियाली छौ, अर वेका बारा मा बोलि भि छौ।


तबरि वीं कुठड़ी मा एक स्वर्गदूत उख खड़ु ह्‍वे, अर एक बड़ु उज्याळु चमकी। अर ये स्वर्गदूत न पतरस पर हाथ लगै के वेतैं निन्द बटि बिंजाळी। तब स्वर्गदूत न वेकू बोलि, “पतरस उठ, चल जल्दी कैर।” अर संगुळा वेका हाथों बटि अफि खुलि के भ्वीं पोड़ि गैनी।


किलैकि जै परमेस्वर पर मि बिस्वास रखदु अर जैकी सेवा करदु, वे ही परमेस्वर को स्वर्गदूत राति मेरा पास ऐके खड़ु ह्‍वे। अर वेन बोलि कि,


पर राति का बगत प्रभु का एक स्वर्गदूत न जेलखाना का द्‍वार खोली के ऊंतैं भैर लि गै। अर ऊंकू बोलि कि,


अर पिता परमेस्वर न हमरा मुख बटि वु परदा हटैयली, अर अब हम इन देखि सकद्‍यां कि हमरु प्रभु कथगा महान च। अर हम पवित्र आत्मा का द्‍वारा लगातार प्रभु यीशु मसीह कि तरौं बणदी जां, ताकि लोग भि जाणि सैका कि हमरु प्रभु कथगा महान च। अर यू सब काम हमरा प्रभु यीशु मसीह को पवित्र आत्मा करदु।


इलै पिता परमेस्वर ही च जैन इन बोलि कि, “ये अन्धेरा मा उज्याळु हो।” अर उई च जैन हमरा अन्धेरा मनों मा जीवन को उज्याळा तैं चमकै, ताकि जु लोग अन्धेरा मा छिन हम ऊंतैं वे जीवन का उज्याळा का बारा मा बतै सैका। अर परमेस्वर का ज्ञान को यू उज्याळु यीशु मसीह का द्‍वारा चमकदु।


हम जु बिस्वास करद्‍यां वेकी सच्‍चै भौत गम्भीर च अर ईं बात मा कुई भि सक नि च। किलैकि या बात सच्‍च च कि, यीशु मसीह न मनखि का रुप मा जनम ले, अर उ पवित्र आत्मा का द्‍वारा धरमी ठैरै गै, अर स्वर्गदूतों तैं दिखै, अर हर जगा वेको परचार किये गै। तब ईं दुनियां का लोगु न वे पर बिस्वास कैरी, अर बड़ा आदर-सम्मान का दगड़ा मा उ स्वर्ग मा उठये गै।


अर यू देखि के खुद पितर मूसा इथगा डौऽरी गै, कि वेन बोलि, “डौऽरा बानो मेरु पूरु बदन कौंपणु च।”


अर येका बाद मिन स्वर्ग बटि एक और स्वर्गदूत तैं उतरद देखि जैका पास एक बड़ु अधिकार छौ। अर वेकी चमक से धरती पर उज्याळु ह्‍वे गै।


तब मिन सफेद रंग की एक बड़ी राजगद्‍दी देखि, और परमेस्वर वेमा बैठयूं छौ। अर वेका होण से धरती अर आसमान भागी गैनी अर ऊंतैं कखि जगा नि मिली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ