Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 17:8 - Garhwali

8 पर इन बोललु, ‘मि खुणि खाणु बणौ, अर जबरि तक मि खै-पी नि ल्यूं, तबरि तक अपणी कमर बान्धि के मेरी सेवा कैर अर वेका बाद तू भि खै-पी ले?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

8 न बल्कि उ बुलालो कि “मेरू खांणु बणौ अर जब तक मि खौलु प्यूलु तब तक मेरी सेवा कनु कु तैयार हवे जा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 17:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर धन्य छिन ऊ नौकर जौं तैं ऊंको मालिक औन्द का बगत बिज्युं देखो, अर मि तुम बटि सच्‍च बोन्‍नु छौं, कि मालिक अपणी कमर कसी के ऊंकी सेवा करलु अर खाणुक खाणु कू बैठालु, अर ऊं खुणि खाणुक परोसलु।


यीशु इन भि बोलि, “तुम मा बटि इन्द्रयो कु च, जैको नौकर पुंगड़ा मा हौळ लगौणु हो या भेड़ चराणु हो, अर जब उ पुंगड़ा बटि वापिस अऽ, त नौकर कू बोल, ‘तुरन्त इख अऽ अर खाणुक खाणु कू बैठ?’ ना, इन नि होन्दु।


त अब इन बता कि, क्या मालिक वे नौकर को ऐसान मणलु, कि वेन उई काम करिनी जौं कि आज्ञा दिये गै छै।’


तब उ खाणुक खाण दौं उठी। अर वेन अपणा भैरा कपड़ों तैं उतारि के अलग मा रखी दिनी, अर अंगोछु लेके अपणी कमर तैं बान्धि दिनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ