Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 10:11 - Garhwali

11 ‘तुमरा ये नगर की धूळ भि ज्वा हमरा खुटों मा लगीं च, वींतैं हम तुमरा समणि झाड़ि देन्द्‍यां, पर जाणि जा कि परमेस्वर को राज तुमरा नजदीक ऐ गै।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

11 कि तुमारा शहर कि धूल भि जु हमारा खुट्टों मा लगिं च हम तुमारा संमणी झाड़ी दींदां तब भि यु जांणि जा कि परमेश्वर कु राज्य नजदीक ऐ गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 10:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर अगर कुई तुमतै स्वीकार नि करलु, अर ना ही तुमरि बातों तैं सुणलु, त वे घौर या वे नगर बटि निकळद दौं अपणा खुटों पर लगीं धूळ तैं झाड़ि द्‍या।


अर जब तुम ये सफर तैं करिल्या त इन परचार कर्यां कि, ‘परमेस्वर राज करण वळु च अर उ नजदीक ही च।’


“अपणा-अपणा पापों से पस्ताप कैरा, किलैकि परमेस्वर राज करण वळु च अर उ नजदीक ही च।”


अर अगर वीं जगा का लोग तुमरि बातों तैं स्वीकार नि करला अर तुमरि नि सुणला, त उख बटि निकळण दौं अपणा खुटों पर लगीं धूळ तैं उखि झाड़ि द्‍या, ताकि इन कैरिके ऊंका खिलाप मा गवै हो।”


पर जै नगर मा तुम जैल्या, अर अगर उखा लोग तुमरो सम्मान नि कैरा, त वे नगर का बजारों मा जैके बुलयां कि,


अर जु लोग उख बिमार छिन ऊंतैं खूब कैरा अर ऊंतैं बतै द्‍या कि, ‘परमेस्वर को राज तुमरा नजदीक ऐ गै।’


अर अगर वे नगर का लोग तुमरि बातों तैं स्वीकार नि करला त उख बटि निकळण दौं अपणा खुटों पर लगीं धूळ उखि झाड़ि द्‍या, ताकि इन कैरिके ऊंका खिलाप गवै हो।”


“हे मेरा भै-बैंणो, तुम जु अब्राहम का वंश मदि छाँ अर तुम लोग भि जु की यहूदी जाति का नि छाँ तुम सब परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखद्‍यां, हाँ, हम सब लोगु खुणि ही छुटकारु को यू वचन भेज्यूं च।


“अर पौलुस न ऊंकू इन भि बोलि, ‘हे मेरा भै-बैंणो मेरी बात तैं ध्यान से सुणा, रैबर्यों की किताबों मा लिख्यूं च कि, “‘हे मजाक उड़ौण वळा लोगु सुणा, तुम ताजुब कैरा अर तुमरो नास ह्‍वे जौ, किलैकि मिन तुमरा दिनों मा कुछ इन करण की तुमतै बिस्वास नि होलु, हाँ, एक इन काम जैका बारा मा अगर कुई मनखि तुमतै बतै भि द्‍यालु, त तभि भि तुमतै यकीन नि होलु।’ “इलै चौकस रा, कखि इन नि हो कि जु कुछ भि रैबर्यों को बुलयूं च वु सब कुछ कखि तुमरा मुण्ड़ पर नि पोड़ि जौ।”


तब पौलुस अर बरनबास न बड़ी हिम्मत से ऊंतैं जबाब देई, “या बात भौत जरुरी छै कि परमेस्वर को वचन सबसे पैलि तुमतै ही सुणये जान्दु। मगर जब तुम ही वेतैं नकरणा छाँ अर अफ तैं सदनि का जीवन का लैख नि समझद्‍यां, त सुणा, अब से हम दुसरि जाति का बीच मा परचार करणु कू जाणा छां।


तब ऊं दुईया का दुईयों न अपणा खुटों पर लगि धूळ तैं झाड़ि अर इकुनियुम नगर कू चलि गैनी।


मगर इस्राएली लोगु का बारा मा पिता परमेस्वर इन बुल्दु कि, “मि पूरा दिन-भर ऊं लोगु तैं स्वीकार करणु खुणि तयार रौंऽऽ, जु कि मेरी आज्ञा को पालन नि करदिन, अर निठुर मन का छिन।”


मगर पवित्रशास्‍त्र मा इन भि लिख्यूं च कि, “वचन तेरा पास च, तेरा गिच्‍चा मा अर तेरा दिल मा भि।” अर यू बिस्वास को वु वचन च, जैको परचार हम करद्‍यां।


अर परमेस्वर को पुत्र अपणा पिता की अदभुत महानता तैं परगट करदु, अर उ हमतै ठिक उन्‍नि दिखेन्दु जन कि परमेस्वर खुद च। अर परमेस्वर को पुत्र सब चीजों तैं अपणा वचन की ताकत से समळ्दु। अर लोगु तैं ऊंका पापों से शुद्ध करण की बात तैं परमेस्वर का पुत्र न पूरु कैरी, अर वेका बाद उ बड़ा आदर-सम्मान से सबसे महान परमेस्वर का दैंणा हाथ की तरफा जैके बैठि गै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ