Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 1:79 - Garhwali

79 ताकि जु कुई अन्धेरा अर मौत का छैल मा जीणा छिन, ऊंतैं उ उज्याळु द्‍यो, अर हमतै शान्ति का बाटा पर चललु।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

79 अंधेरा मा (पाप मा जींण वलो) अर मृत्यु का छाला (अनन्त मृत्यु कु खतरा मा च) मा बैठण वलो पर उज्यलो दींणु कु यु उज्यलो हम वे तैं जीवन मा मार्गदर्शन करदो, जु हम परमेश्वर का दगड़ी शान्ति प्राप्त करदा छा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 1:79
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जु लोग अन्धेरा मा अपणा जीवन को गुजर-बसर कना छिन, ऊ एक बड़ा उज्याळा तैं दिखला, अर जु लोग आत्मिक मौत का बाटा मा छिन, ऊं पर एक उज्याळु चमकी।”


अर जु लोग यहूदी नि छिन ऊं लोगु पर तुमरा बारा मा सच्‍चै परगट करणु खुणि यू एक उज्याळु च। अर वेका द्‍वारा तेरा इस्राएली लोगु तैं बड़ु आदर-सम्मान मिललु।”


अर सच्‍चु उज्याळु जु हरेक मनखि तैं उज्याळु देन्दु, उ दुनियां मा औण वळु छौ।


अर मि ईं दुनियां मा उज्याळु बणि के अयूं छौं। ताकि जु कुई भि मि पर बिस्वास कैरो, उ अन्धेरा मा नि रौ।


फिर यीशु न लोगु कू बोलि, “दुनियां को उज्याळु मि छौं। अर जु कुई भि मेरा पिछनै चललु, उ अन्धेरा मा नि रालु, बल्किन मा उ जीवन का उज्याळा तैं पालु।”


अर जब तक मि दुनियां मा छौं, तबरि तक मि दुनियां को उज्याळु छौं।”


अर यीशु मसीह जु की सभ्यों को प्रभु च वेका द्‍वारा शान्ति को शुभ समाचार सुणौन्द दौं परमेस्वर न इस्राएली लोगु का पास जै वचन तैं भेजि वेतैं त तुम जणदा ही छाँ।


अर सुण, मि त्वेतै ऊं लोगु का पास इलै भेजणु छौं, ताकि तू ऊंका आंख्यों तैं खोली दे अर वु अन्धेरा से हटि के उज्याळा की तरफा, अर शैतान की ताकत से हटि के परमेस्वर की तरफा ऐ जा। अर तब ऊंका पाप माफ ह्‍वे जाला अर जु लोग मि पर बिस्वास कैरिके पवित्र बणयां छिन, ऊं लोगु मा ऊंतैं भि वारिस बणयै जौ।’


“अर वु लोग शान्ति का बाटा का बारा मा कुछ नि जणदिन।”


अर या बात मि तुमकु इलै बोन्‍नु छौं, किलैकि पैलि तुम अन्धेरा मा छा, पर अब प्रभु यीशु का दगड़ा मा एक होण की वजै से तुम मा भि उज्याळु ऐ गै। इलै हे मेरा दगड़्यों, उज्याळे की औलाद होण की वजै से अपणा जीवन को गुजर-बसर उज्याळा मा कैरा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ