Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 1:28 - Garhwali

28 तब स्वर्गदूत न वींका पास ऐके बोलि, “सलाम, प्रभु की किरपा त्वे पर ह्‍वेई च अर प्रभु तेरा दगड़ा मा च।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

28 अर स्वर्गदूत ल मरियम मा भितर ऐ के बोलि, आनन्द अर जै तेरी हवेलि त्वे पर परमेश्वर ल बहुतायत से आशीर्वाद दियुं च परमेश्वर त्वे दगड़ी च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 1:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर यू सुणी के वेन बोन्‍न वळा कू इन बोलि, “आखिर मा क्‍वा च मेरी माँ, अर कु छिन मेरा भै मि तुमतै बतै देन्दु,”


अर वीं कुंवारी को नौ मरियम छौ, जिं की मांगण राजा दाऊद का वंश मा बटि यूसुफ नौ का एक मनखि का दगड़ा मा होईं छै।


पर ये वचन तैं सुणी के मरियम भौत जादा घबरै गै, अर सुचण लगि गै, कि ये रैबार को क्या मतलब ह्‍वे सकदु च?


तब स्वर्गदूत न वींकू बोलि, “मरियम, डौऽर ना, किलैकि परमेस्वर की किरपा त्वे पर होईं च।


तब वींन बड़ी जोर से बोलि, “मरियम, तू जनानियों मा धन्य छैई, अर जै बच्‍चा तैं तू जनम देण वळी छैई, उ भि धन्य च।


किलैकि मि तेरा दगड़ा मा छौ। अर सुण, कुई भि मनखि तेरु नुकसान करणु खुणि त्वे पर हम्‍ला नि करलु, किलैकि ये नगर मा मिन भौत सा लोगु तैं चुण्यूं च।”


इलै ही हम वेकी महान किरपा की तारीफ करद्‍यां, अर या किरपा वेन अपणा लाडला पुत्र यीशु मसीह का द्‍वारा हम पर बड़ु मेरबान ह्‍वेके कैरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ