Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 8:42 - Garhwali

42 तब यीशु न ऊंकू बोलि कि, “अगर परमेस्वर तुमरो पिता होन्दु, त तुम मि बटि प्यार करदा, किलैकि मि परमेस्वर मा बटि ही निकळि के इख अयूं छौं। अर मि अपणी तरफा बटि नि अयूं, पर वेन ही मितैं भेजि च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

42 यीशु ल ऊंमा बोलि, कि जु परमेश्वर तुमारो बुबा हूंदो त तुम मि बट्टी प्रेम रखदा किलैकि मि परमेश्वर कि तरपां बट्टी अयुं छौं, मि अफी नि अयुं छों पर वेल मि तैं भेजि।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 8:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर उ वचन सरील का रुप मा मनखियों का बीच मा ऐ। अर हम पर भरपूर किरपा कैरिके अर परमेस्वर की पूरि सच्‍चै हमतै बतै के हमरा बीच मा रै। अर वेकी महानता तैं हमुन देखि। अर पिता परमेस्वर न वेतैं बिजांम महान बणै, किलैकि उ वेको इकलौतु पुत्र च।


किलैकि मिन अपणी तरफा बटि कुछ भि नि बोलि, पर पिता जैन मितैं भेजि च, वेन मितैं या आज्ञा देई, कि मिन क्या-क्या बोन्‍न, अर क्या-क्या बतौण।


अर यीशु न यू जाण्यालि छौ, कि पिता न सब कुछ मेरा हाथ मा सौंप्याली, अर मि परमेस्वर की तरफा बटि अयूं छौं, अर अब फिर से परमेस्वर का पास जाण वळु छौं।


क्या त्वेतै बिस्वास नि च, कि मि पिता मा अर पिता मि मा च? अर जु बात मि तुम मा बुल्दु छौं, ऊ अपणी तरफा बटि नि बुल्दु, पर पिता मि मा रै के अपणा कामों तैं करदु च।


अर अब हम समझि ग्यां, कि तुम सब कुछ जणदा छाँ। अर अब हमतै जरुरत नि च, कि तुम बटि कुछ भि सवाल पूछा। अर यां से हम बिस्वास करद्‍यां, कि तुम परमेस्वर की तरफा बटि अयां छाँ।”


“हे मेरा धरमी पिता, दुनियां का लोगु न तुमतै नि पछ्याणी, पर मि तुमतै पछ्याणदु छौं। अर यों लोगु न भि जाण्यालि, कि तुमुन ही मितैं भेजि।


किलैकि जु वचन तुमुन मितैं देई वु मिन ऊंतैं बतैयालि, अर ऊंन वेतैं स्वीकार कैरी। अर ऊ सच्‍चि मा ईं बात तैं जाणि गैनी, कि मि तुमरि तरफा बटि अयूं छौं, अर ऊ बिस्वास भि करदिन कि मितैं तुमुन ही भेजि।


परमेस्वर न अपणा पुत्र तैं इलै नि भेजि कि उ दुनियां का लोगु को न्याय कैरो, बल्किन मा वेन अपणा पुत्र तैं दुनियां का लोगु तैं बचौणु खुणि भेजि।


किलैकि जन लोग पिता को आदर करदिन, ठिक उन्‍नि ऊ पुत्र को भि आदर कैरा। जु पुत्र को आदर नि करदु, उ पिता को भि आदर नि करदु, जैन वेतैं भेजि च।”


मि त अपणा पिता का नौ से अयूं छौं, पर तुम मितैं स्वीकार नि करद्‍यां। अगर कुई दुसरो तुमरा बीच मा अपणा नौ से आलु त तुम वेतैं स्वीकार करिल्या।


फिर यीशु न ऊंतैं जबाब देई, “हालांकि मि अपणी गवै अफि देन्दु छौं, फिर भि मेरी गवै सच्‍चि च, किलैकि मि जणदु छौं, कि मि कख बटि अयूं अर कख कू जाणु छौं। पर तुम नि जणद्‍यां की मि कख बटि अयूं अर कख कू जाणु छौं।


अगर कुई प्रभु से प्यार नि करदु, त वे पर असगार लगु। हे हमरा प्रभु अऽ।


पर जब परमेस्वर को ठैर्युं बगत ऐ, त वेन अपणा पुत्र यीशु मसीह तैं ईं दुनियां मा भेजि, अर वेको जनम एक मनखि का रुप मा एक जनानि बटि ह्‍वे। अर वेको ईं दुनियां मा औण यहूदी नियम-कानूनों का अधीन मा ह्‍वे।


अर पिता परमेस्वर न अपणा पुत्र यीशु मसीह तैं ईं दुनियां मा भेजि। अर हमुन वेतैं देखि, इलै ही हम लोगु का बीच मा इन गवै देन्द्‍यां कि यीशु ही बचौण वळु च।


अर हमतै पता च कि परमेस्वर को पुत्र ईं दुनियां मा ऐ, अर वेन हमतै सच्‍चा परमेस्वर तैं पछ्यणनै की समझ दिनी। अर अब हम सच्‍चा परमेस्वर का दगड़ा मा रौन्द्‍यां, किलैकि हम वेका पुत्र यीशु मसीह मा बणयां रौन्द्‍यां। अर उई सच्‍चु परमेस्वर अर सदनि को जीवन च।


अर वेका बाद वे स्वर्गदूत न मितैं जीवन देण वळी गाड दिखै, ज्वा की साफ काँच की तरौं छै, अर या गाड परमेस्वर अर यीशु की राजगद्‍दी बटि निकळि के बुगणी छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ