Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 8:24 - Garhwali

24 इलै मिन तुमकु बोलि, कि तुम अपणा पापों की बिना माफी पयां मोरि जैल्या। किलैकि अगर तुम बिस्वास नि करद्‍यां, की मि उई छौं, त फिर तुम अपणा पापों मा मोरि जैल्या।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

24 इलै मिल तुम मा बोलि, कि तुम अपड़ा पापों का माफ हुयां बगैर ही मोरि जैला जु तुम मि पर विश्वास नि करिल्या कि मि वींई छौं, जु आंण वलो छों, जु मि बुल्दो छों, उ मि छों, त तुम अपड़ा पापों का कारण मोरि जैला अर तुमारा पाप माफ नि किये जाला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 8:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

किलैकि भौत सरा लोग मेरा नौ से आला अर बुलला कि, ‘मि मसीह छौं,’ अर भौतों तैं भरमै द्‍याला।


अर भौत सरा लोग मेरा नौ से आला अर बुलला कि, ‘मि उई छौं,’ अर भौत सा लोगु तैं भरमै द्‍याला।


अर जु मनखि बिस्वास करलु, अर बपतिस्मा ल्यालु, वेतैं ही बचयै जालु, पर जु मनखि बिस्वास नि करलु, वु दोषी ठैरैये जालु।


तब यीशु न ऊंकू बोलि, “जब तुम लड़ै अर दंगों का बारा मा सुणिल्या, त घबरै नि जयां, किलैकि यों सब बातों को पैलि होण जरुरी च। पर वे बगत भि अन्त तुरन्त नि आलु, अर भौत सरा लोग मेरा नौ से आला अर बुलला कि, ‘मि उई छौं,’ अर इन भि बुलला कि उ ‘बगत नजदीक ऐ गै।’ पर मि तुमतै बतै देन्दु कि, तुम कै का पिछनै नि जयां, इलै चौकस रा कखि कुई तुमतै भरमै नि द्‍यो।”


अर यू होण से पैलि ही मि तुमतै येका बारा मा बतै देन्दु, ताकि जब यू पूरु ह्‍वे जौ, त तुम बिस्वास कैरा कि मि उई छौं।


“अर जु कुई भि वे पुत्र पर बिस्वास करदु, उ दोषी नि ठैरैये जालु, पर जु बिस्वास नि करदु, उ दोषी ठैरैये गै। किलैकि वेन परमेस्वर का इकलौता पुत्र पर बिस्वास नि कैरी।


अर जु कुई वे पुत्र पर बिस्वास करदु, वेतैं ही सदनि को जीवन मिलदु। अर जु कुई पुत्र पर बिस्वास नि करदु, वेतैं जीवन नि मिललु, बल्किन मा परमेस्वर को परकोप वे पर पोड़दु।”


अर यीशु न वींकू बोलि, “मि जु तेरा दगड़ा मा बच्यांणु छौं उई छौं।”


तब यीशु न फिर ऊंकू बोलि, “मि त जाणु छौं। अर तुम मितैं खुजैल्या अर अपणा पापों की बिना माफी पयां मोरि जैल्या। अर जख मि जाणु छौं, उख तुम नि ऐ सकद्‍यां।”


अर ऊंन वेतैं पूछी, “तू कु छैई?” तब यीशु न ऊंकू बोलि, “मि पैलि बटि जैका बारा मा तुम मा बुल्दी औणु छौं, मि उई छौं।


इलै वेन ऊंकू बोलि, “जब तुम मनखि का पुत्र तैं ऊँचा पर चड़ैल्या, तब तुमतै पता चललु, कि मि उई छौं अर मि अपणा अधिकार बटि कुछ नि करदु, पर जन मेरा पिता परमेस्वर न मितैं सिखै, ठिक उन्‍नि मि बुल्दु छौं।


अर यीशु न ऊंकू बोलि, “मि तुम बटि सच्‍चि बोन्‍नु छौं, कि जब अब्राहम पैदा भि नि ह्‍वे छौ, वेसे पैलि बटि मि छौं।”


“अर यीशु का अलावा कुई दुसरो बचै नि सकदु, किलैकि आसमान का मूड़ी अर लोगु का बीच मा कुई भि दुसरो नौ नि दिये गै, जैका द्‍वारा हमतै बचयै जौ।”


इलै ईं बात तैं याद रखा कि, जब पितर मूसा न इस्राएली लोगु तैं परमेस्वर को रैबार सुणै त ऊं लोगु न आज्ञा को पालन नि कैरी अर वु लोग नि बचि सकिनी, इलै चौकस ह्‍वे जा किलैकि अब जब परमेस्वर सीदा स्वर्ग बटि हम से बात करदु, अर अगर अब हम भि आज्ञा नि मणद्‍यां त हम कनकै बचि सकुला।


त सोचा, अगर जु हम छुटकारा पौण वळा बाटा तैं स्वीकार नि करुला, त हम वेका दण्ड से बचण की उम्मीद कनकै कैरी सकद्‍यां? अर सबसे पैलि पिता परमेस्वर न ही ईं बात का बारा मा बतै, अर जौं लोगु न वेका रैबार तैं सुणी, ऊंन हमतै यू साबित कैरिके दिखै दिनी कि वा बात सच्‍चि छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ