Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:53 - Garhwali

53 फिर यीशु न ऊंकू बोलि, “मि तुम बटि सच्‍चि ही बोन्‍नु छौं, कि जब तक तुम मनखि का पुत्र का बदन तैं नि खैल्या, अर वेका ल्वे तैं नि पील्या, तब तक तुम मा सदनि को जीवन नि होलु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

53 यीशु ल ऊंमा बोलि, मि तुम मा सच-सच बुल्ण छौं कि जब तक मि मनिख कु नौंनो कु देह नि खांदो, अर मेरू ल्वे नि प्यूंदों, तुम मा जीवन नि च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:53
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मि तुम बटि सच्‍चि बोन्‍नु छौं कि जबरि तक तुम खुद तैं बदलि के एक बच्‍चा का सभौ का जन नि बणि जैल्या, तबरि तक तुम स्वर्ग का राज मा नि जै सकद्‍यां।


अर मि तुम बटि सच्‍चि बोन्‍नु छौं कि जब तक या धरती अर आसमान च, तब तक परमेस्वर का नियम-कानूनों न खतम नि होण, अर वेमा लिखीं हरेक छुटी से छुटी बात भि पक्‍की तरौं से पूरि होलि।


यीशु न वेकू बोलि, “स्याळों का उड़्यार अर पंछियों का घोल होनदिन, पर मनखि का पुत्र का पास इन्दरि कुई जगा नि च जख उ रुकी के आराम कैरो।”


नऽ रे ना, पर मि तुमतै बतै देन्दु, कि अगर जु तुम पस्ताप नि करिल्या, त तुम सभ्यों को भि नास इन्‍नि के ह्‍वे जाण।


नऽ रे ना, पर मि तुमतै बतै देन्दु, कि अगर जु तुम पस्ताप नि करिल्या, त तुम सभ्यों को भि नास इन्‍नि के ह्‍वे जाण।”


पर पतरस न वेकू बोलि, “मि तुमतै अपणा खुटा कभि भि धोणु कू नि द्‍यूलु।” यू सुणी के यीशु न वेकू बोलि, “अगर जु मि तेरा खुटा नि धूलु, त तू मेरा दगड़ा मा साझी नि ह्‍वे सकदी।”


तुम मि मा बणयां रा अर मि तुम मा रौलु। अर जन फौंकि बेल पर नि राली, त वा खुद से फल नि ला सकदी, ठिक उन्‍नि तुम भि मि मा नि बणयां रैल्या त फल नि लै सकद्‍यां।


तब यीशु न वेतैं जबाब देई, “मि तुम से सच्‍चि बोन्‍नु छौं, जबरि तक कुई नई रीति बटि जनम नि ल्यालु, तबरि तक कुई भि परमेस्वर का राज तैं देखि नि सकदु।”


अर जु कुई वे पुत्र पर बिस्वास करदु, वेतैं ही सदनि को जीवन मिलदु। अर जु कुई पुत्र पर बिस्वास नि करदु, वेतैं जीवन नि मिललु, बल्किन मा परमेस्वर को परकोप वे पर पोड़दु।”


अर यीशु न बोलि, “मि तुम से सच्‍चि बोन्‍नु छौं, कि जबरि तक कुई मनखि पाणि अर पवित्र आत्मा से जनम नि ल्यालु, तबरि तक उ परमेस्वर का राज मा दाखिल नि ह्‍वे सकदु।


मि तुम बटि सच्‍चि ही बोन्‍नु छौं, कि जु कुई मि पर बिस्वास करदु, सदनि को जीवन वेकू च।


अर जीवन की रुट्‍टी ज्वा स्वर्ग बटि अईं च, वा मि छौं। अर जु कुई ईं रुट्‍टी मा बटि खालु, उ सदनि खुणि ज्यून्दु रालु। अर ज्वा रुट्‍टी मि दुनियां का लोगु तैं जीवन देणु खुणि देन्दु छौं, उ मेरु बदन च।”


किलैकि मेरु बदन त सच्‍चु खाणु च अर मेरु ल्वे सच्‍चि मा पीणे की चीज च।


अगर जु तुम मनखि का पुत्र तैं स्वर्ग जान्द दिखल्या, जख उ पैलि छौ त फिर तुमरो क्या जि होलु?


अर जु पुत्र तैं स्वीकार करदु, वेका पास सदनि को जीवन च। अर जु कुई परमेस्वर का पुत्र तैं स्वीकार नि करदु, वेका पास सदनि को जीवन नि च।


“कन्दूड़ खोली के सुणी ल्या अर ईं बात तैं समझा कि पवित्र आत्मा बिस्वासी समुदाय का लोगु खुणि क्या च बोन्‍नु, जु जीत हासिल करलु, वेतैं मि वु खाणुक द्‍यूलु जु कि सदनि को जीवन देन्दु, अर एक सफेद ढुंगो भि द्‍यूलु जै पर एक नयू नौ लिख्यूं होलु, अर वेका अलावा वे नौ का बारा मा कैतैं भि पता नि होलु।”


“कन्दूड़ खोली के सुणी ल्या अर ईं बात तैं समझा कि पवित्र आत्मा बिस्वासी समुदाय का लोगु खुणि क्या च बोन्‍नु, जु जीत हासिल करलु, मि वेतैं जीवन देण वळा डाळा को फल खाणु कू द्‍यूलु, जु कि स्वर्ग मा परमेस्वर का पास च।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ