Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 20:23 - Garhwali

23 अर जौं का पाप तुम माफ करिल्या, ऊंतैं माफी दिये जालि। अर जौं का पाप तुम माफ नि करिल्या, ऊंका पाप माफ नि किये जाला।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

23 जौं का पाप तुम माफ करिल्या उ ऊंकु माफ करयां छिन जौं का तुम रखिल्या उ रखे गैनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 20:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर मि स्वर्ग राज की चाबी त्वेतै द्‍यूलु अर जु कुछ तू ईं धरती पर बन्द करली, उ स्वर्ग मा बन्द किये जालु, अर जु कुछ तू धरती पर खुलिली, उ स्वर्ग मा खुलै जालु।”


“मि तुम बटि सच्‍च बोन्‍नु छौं, कि जु कुछ तुम ईं धरती पर बन्द करिल्या, उ स्वर्ग मा बन्द किये जालु, अर जु कुछ तुम धरती पर खुलिल्या, उ स्वर्ग मा खुलै जालु।


इन बोलि के वेन ऊं पर सांस फूकी अर ऊंकू बोलि, “पवित्र आत्मा तैं स्वीकार कैरा।


अर परमेस्वर का सब रैबर्या वेकी गवै देन्दिन, कि जु कुई वे पर बिस्वास करदु ऊंका पाप वेका नौ का द्‍वारा माफ किये जाला।”


तब पतरस न ऊंकू बोलि, “अपणा-अपणा पापों बटि पस्ताप कैरा अर पापों बटि माफी पौणु खुणि तुम मा बटि हरेक मनखि यीशु मसीह का नौ से बपतिस्मा ल्यो, अर तब तुमतै पवित्र आत्मा को दान मिललु।


जब तुम हमरा प्रभु यीशु का नौ से इकट्‍ठा होनद्‍यां, त इन समझि ल्या कि पवित्र आत्मा की ताकत से मि भि तुमरा बीच मा ही छौं।


तुम लोग एक मन्दिर छाँ। अर जु लोग खास चेला अर परमेस्वर का रैबर्या छिन, वु वेकी बुनियाद छिन। अर ये मन्दिर का कुणों को ढुंगो खुद यीशु मसीह च।


अर ऊं मदि हुमिनयुस अर सिकन्दर ही इन्द्रया लोग छिन। अर मिन ऊंतैं शैतान का हाथ मा सौंप्याली। ताकि वु परमेस्वर को अपमान करण को पाठ सिखी सैका।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ