Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 2:3 - Garhwali

3 अर जब अंगूरों को रस कम ह्‍वे गै, त यीशु की माँ न वेकू बोलि कि, “ऊंका पास अंगूरों को रस खतम ह्‍वे गै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

3 जब मेहमानों ल सैरी दाखमधु पै दींनि त यीशु कि ब्वे ल वेमा बोलि, वेमा दाखरस नि रै गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 2:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर यू अंगूरों को रस मेरु ल्वे च, जैका द्‍वारा पिता परमेस्वर लोगु का बीच मा एक नयू करार बणौन्दु। अर भौत सा लोगु का पापों तैं माफ करणु खुणि मेरु ल्वे बुगये जान्दु।


जब लाजर बिमार ह्‍वे गै, तब वेकी बैंणो न यीशु कू रैबार भेजि कि, “हे प्रभु देखा, जै से तुम प्यार करद्‍यां उ बिमार होयुं च।”


यीशु अर वेका चेला भि वे ब्यौ मा न्यूत्यां छा।


तब यीशु न वींकू बोलि, “हे माँ, मिकू अभि नि बोला की मिन क्या करण, किलैकि अभि मेरु बगत नि ऐ।”


अर कै भि बात की चिन्ता-फिकर नि कैरा, बल्किन मा हरेक बात मा प्रार्थना कैरा। अर पिता परमेस्वर से बिन्ती कैरिके मांगा की तुमतै क्या चयेणु, अर हरेक बात मा परमेस्वर को धन्यवाद देणा रा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ