Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 19:42 - Garhwali

42 अर उ यहूदियों को सब्त की तयारी को दिन छौ, अर वा कबर समणि पर ही छै, इलै ऊंन यीशु का सरील तैं वीं कबर मा ही रखी दिनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

42 इलै ऊंल यीशु का शव तैं वे कब्र की गुफा मा रख दींनि किलैकि उ संमणी मा छै अर यहूदियों का सब्त कु तैयारी को दिन भि छो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 19:42
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर जन योना एक बड़ा माछा का पुटगुन्द तीन दिन अर तीन रात तक रै, ठिक उन्‍नि मनखि को पुत्र भि धरती का तौळ तीन दिन अर तीन रात तक रालु।


अर यू दिन फसह का त्योवार की तयारी को दिन छौ। अर उबरि दिन की करीब बारह बजणी छै। तब पिलातुस न यहूदियों खुणि बोलि, “देखा तुमरो राजा।”


अर जु लिख्यूं छौ, वेतैं भौत सरा यहूदी लोगु न पैड़ी। किलैकि जिं जगा पर यीशु तैं क्रूस पर चड़ये गै छौ, वा जगा यरूशलेम नगर का नजदीक ही छै, अर यू इब्रानी, लतीनी अर यूनानी भाषा मा लिख्यूं छौ।


अर उ यहूदियों को सब्त की तयारी को दिन छौ। अर सब्त का दिन लांश क्रूस पर नि रौ, इलै यहूदी लोगु न पिलातुस बटि बिन्ती कैरी कि, “ऊंका टंगड़ा तोड़ि द्‍या, अर जब ऊ मोरि जा, तब ऊंतैं उतारि द्‍या।” किलैकि उ सब्त को दिन एक खास सब्त को दिन छौ।


अर जख यीशु तैं क्रूस पर चड़ये गै छौ, वीं जगा का नजदीक ही एक बगिचा छौ। वे बगिचा मा एक नई उड़्यार की बणि कबर छै, जैमा कभि भि कैतैं नि रखै गै छौ।


“अर जब यीशु का बारा मा लिखीं सब बात पूरि ह्‍वे गैनी, त ऊं लोगु न ही वेतैं क्रूस बटि उतारि के एक कबर मा रखी दिनी।


अर वेतैं दफनये गै, अर जन कि पवित्रशास्‍त्र मा लिख्यूं च वेका मुताबिक पिता परमेस्वर न वेतैं तिसरा दिन मुरदो मा बटि ज्यून्दु कैरी।


अर जब तुमुन बपतिस्मा ले, त तुमुन अपणा पापि सभौ तैं यीशु मसीह का दगड़ा मा दफनै दिनी। अर तुमतै पिता परमेस्वर की ताकत पर बिस्वास च जैन यीशु मसीह तैं मुरदो मा बटि ज्यून्दु कैरी, ठिक उन्‍नि वेन तुमतै भि वेका दगड़ा-दगड़ि नयू जीवन देके ज्यून्दु कैरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ