Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 1:41 - Garhwali

41 वेन पैलि अपणा सगा भै शमौन बटि मिली के वेकू बोलि, “हमतै ख्रीष्‍ट, याने कि ‘मसीह’ मिली गै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

41 वेल पैली अपड़ा सगा भैय शमौन पतरस बट्टी मिलिके वेमा बोलि, कि हम तैं ख्रिस्त मसीह मिली गै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 1:41
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर उ वचन इन च कि, “सुणा, एक कुंवारी नौनि गरवति होलि अर एक नौना तैं जनम द्‍याली, अर वेको नौ इम्मानुएल रखै जालु,” जैको मतलब च कि “परमेस्वर हमरा दगड़ा मा च।”


अर ऊंतैं देखि के चरवाहों न वु सब बात, जु ये बच्‍चा का बारा मा स्वर्गदूत न बोलि छै, वु सब लोगु तैं बतैनि।


अर तबरि वा मरियम अर यूसुफ का पास ऐके परमेस्वर को धन्यवाद करण लगि गै। अर जु लोग यरूशलेम नगर तैं छुटकारा मिलण को इंतजार कना छा, ऊं सभ्यों तैं हन्‍नाह रैबर्या ये बच्‍चा का बारा मा बतौण लगि गै।


तब फिलिप्पुस नतनएल बटि मिली अर वेन वेकू बोलि, “जैका बारा मा मूसा न अपणा नियम-कानून मा अर परमेस्वर का रैबर्यों न अपणी किताबों मा लिख्यूं च, उ हमतै मिली गै। अर उ यूसुफ को नौनु नासरत गौं को यीशु च।”


तब जनानि न वेकू बोलि, “श्रीमान, मि जणदी छौं कि मसीह, जैकू ख्रीष्‍ट बुल्दिन, औण वळु च। जब उ आलु त हमतै सब कुछ बतै द्‍यालु।”


अर पिता परमेस्वर न नासरत गौं का यीशु तैं अपणी पवित्र आत्मा अर सामर्थ देके चुणी के ठैरै, अर उ जग-जगा जैके के भलै का काम करदु छौ, अर जु लोग शैतान का द्‍वारा सतयां छा, यीशु ऊं लोगु तैं खूब करदु छौ, अर यू सब उ इलै करदु छौ, किलैकि परमेस्वर वेका दगड़ा मा छौ। अर ईं बात का बार मा भि तुम जणदा ही छाँ।


“अर सच्‍चि मा इन्‍नि ह्‍वे कि राजा हेरोदेस अन्तिपास अर गवर्नर पुन्तियुस पिलातुस न भि इस्राएली लोगु अर ऊं लोगु का दगड़ा मा मिली के जु यहूदी जाति का नि छां, तुमरा पवित्र सेवक यीशु मसीह का खिलाप ये नगर मा इकट्‍ठा ह्‍वेनि, जैतैं तुमुन चुण्यूं छौ।


अर जैका बारा मा हम तुमतै बतौणा छां उ यीशु मसीह च जैतैं हमुन देखि अर सुणी च, ताकि तुम लोग भि हमरा दगड़ा मा साझेदार बणि जा। अर हमरि या साझेदारी पिता परमेस्वर का दगड़ा मा अर वेका पुत्र प्रभु यीशु मसीह का दगड़ा मा च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ