Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 5:20 - Garhwali

20 त उ इन जाणि ल्यो, कि जु कुई एक भटक्यां पापि मनखि तैं सच्‍चै का बाटा पर वापिस लेके औन्दु, त उ वेका पराण तैं मौत बटि बचौन्दु। अर जु मनखि वापिस लौटी के अयूं च, वेका भौत सा पाप माफ ह्‍वे जनदिन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

20 त तुम तैं यु पता हूंण चयणु च, अर जु कुई वेका मन फिराव कन मा मदद कैर, त उ एक आत्मा तैं नरक की मौत बट्टी बचालो, अर पिता परमेश्वर वेका भौत पापों तैं माफ करलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 5:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“अर मि तुम बटि सच्‍चि ही बोन्‍नु छौं, कि जु कुई मेरा वचनों तैं सुणी के मेरु भेजण वळा पर बिस्वास करदु, त जाणि ल्या की सदनि को जीवन वेकू ही च। अब वे पर दण्ड की आज्ञा नि ह्‍वेलि, किलैकि वेन मौत तैं भि पार कैरियाली अर वेतैं सदनि को जीवन मिली गै।


अर ईं सेवा का काम का द्‍वारा मि इन कोसिस करदु, कि जु मेरा इस्राएली भै-बन्द छिन ऊंमा इन आग पैदा ह्‍वे जौ, कि भौत लोग यीशु मसीह पर बिस्वास कैरिके बचयै जा।


अर सच्‍चि मा पिता परमेस्वर ज्ञानी च। अर वेन अपणा ज्ञान का मुताबिक इन कैरी, अब चै मनखि कथगा भि ज्ञानी किलै नि हो, मगर उ अपणा ज्ञान से पिता परमेस्वर तैं नि पछ्याणी सकदु। इलै जब हम यीशु मसीह का बारा मा परचार करद्‍यां, त बिस्वास करण वळा लोगु तैं बचौण पिता परमेस्वर तैं अच्छु लगदु। अर जु लोग पिता परमेस्वर तैं नि पछ्याणदिन वु लोग ये वचन खुणि बेकार की बुल्दिन।


अर जब ऊं लोगु का बीच मा छौ जु कि बिस्वास मा कमजोर छिन त मि ऊंका जन ही बणि ग्यों, ताकि वु बिस्वास मा और मजबूत ह्‍वे सैका। अर यों सब बातों को मतलब यू च कि मि सब किसम का लोगु खुणि सब कुछ बणि ग्यों, ताकि कनि ना कनि के मि लोगु तैं यीशु मसीह का पास लेके ऐ सैकु, अर वु वीं सजा से बचि जा जु की पाप करण की वजै से मिलदी।


हाँ, तू इन्‍नि कनु रै, किलैकि इन कैरिके तू खुद तैं अर सुनण वळो तैं बचै दिली।


अर मि पौलुस खुद अपणा हाथळ त्वे खुणि लिखणु छौं, कि मि ऐके सब कुछ चुकै द्‍यूलु। अर मितैं यू याद दिलौण कि कुई जरुरत नि च कि तेरु पराण ही मेरु करजदार च।


तब वा बुरी इच्छा बढणी रौन्दी अर पाप तैं जनम देन्दी, अर वु पाप बढी के मौत तैं जनम देन्दु।


इलै सब बुरी आदतों तैं अर सब बुरा कामों तैं छोड़ा, अर परमेस्वर को जु वचन तुमतै सुणये गै, वेतैं तुम दीन सभौ को बणि के स्वीकार कैरा। किलैकि यू ही वचन तुमतै छुटकारु दे सकदु।


अर बिस्वास से करीं प्रार्थना का द्‍वारा उ बिमार मनखि खूब ह्‍वे जालु, अर प्रभु वेतैं खड़ु उठालु। अर अगर वेन पाप भि कैरी होला, त ऊ भि माफ किये जाला।


हे मेरा भै-बैंणो, अगर जु तुम मदि कुई भि सच्‍चै का बाटा बटि भटकी जौ, अर अगर कुई वेतैं वापिस लेके अऽ,


अर सबसे खास बात या च कि एक-दुसरा का दगड़ा मा प्यार से रा, किलैकि प्यार भौत सा पापों तैं ढकै देन्दु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ