Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानी 8:1 - Garhwali

1 हे मेरा दगड़्यों, हमरि यों सब बातों को मतलब यू च कि हमरु यीशु मसीह एक इन्द्रयो महा पुरोहित च, जु कि स्वर्ग मा सबसे महान परमेस्वर की राजगद्‍दी की दैंणी तरफा बैठयूं च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

1 अब जु बात हम बुल्णा छा, वेमा सबसे बड़ी बात या च, कि हम मा निश्चय ही इन एक महायाजक च, जु स्वर्ग पर महामहिमन पिता परमेश्वर का सिंहासन का दैंणा बैठयूं च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानी 8:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर जब प्रभु यीशु ऊंका दगड़ा बात कैरी दिनी वेका बाद उ स्वर्ग मा उठये गै, अर परमेस्वर की दैंणी तरफा आदर-सम्मान वळी जगा मा बैठि गै।


अर मितैं शुभ समाचार को परचार करणु खुणि ही भेजि गै, अर अब मि इख बेड़ियों मा बन्धयूं छौं। हे मेरा दगड़्यों, मि खुणि प्रार्थना कर्यां कि जब मि शुभ समाचार को परचार कैरुं, त बड़ी हिम्मत से कैरी सैकु।


इलै अब जब तुमतै यीशु मसीह मा नयू जनम मिली गै, त स्वर्ग की बातों की खोज मा रा, जख मसीह पिता परमेस्वर की दैंणी तरफा बैठयूं च।


अर परमेस्वर न कभि कै स्वर्गदूत कू नि बोलि कि, “मेरी दैंणी तरफा बैठ, जबरि तक कि मि तेरा दुसमनों तैं हरै के तेरा अधीन मा नि कैरी द्‍यूं।”


अर परमेस्वर को पुत्र अपणा पिता की अदभुत महानता तैं परगट करदु, अर उ हमतै ठिक उन्‍नि दिखेन्दु जन कि परमेस्वर खुद च। अर परमेस्वर को पुत्र सब चीजों तैं अपणा वचन की ताकत से समळ्दु। अर लोगु तैं ऊंका पापों से शुद्ध करण की बात तैं परमेस्वर का पुत्र न पूरु कैरी, अर वेका बाद उ बड़ा आदर-सम्मान से सबसे महान परमेस्वर का दैंणा हाथ की तरफा जैके बैठि गै।


मगर यीशु मसीह न खुद तैं एक बलि का रुप मा दे दिनी, एक इन्दरि बलि जु कि सदनि तक रौण वळी च। अर वेका बाद उ परमेस्वर का दैंणा हाथ की तरफा आदर-सम्मान वळी जगा मा जैके बैठि गै।


अर जन एक खिलाड़ी दौड़ मा अपणी नजर जीत की आखिरी रेखा पर टिकै के रखदु, ठिक उन्‍नि हम भि यीशु मसीह पर अपणी नजर रखा, अर वेका पिछनै चला, अर वे बटि सीखा कि हमतै परमेस्वर पर कनकै पूरु बिस्वास बणै के रखण चयेणु। हाँ, किलैकि यीशु न वीं खुशी तैं ज्वा कि वेतैं मिलण वळी छै, वींका समणि क्रूस को दुख अर होण वळी बेजती तैं कुछ भि नि समझि, अर अब वु परमेस्वर की राजगद्‍दी की दैंणी तरफा बड़ा आदर-सम्मान का साथ बैठयूं च।


इलै या बात भि भौत जरुरी छै, कि यीशु मसीह सब बातों मा अपणा भै-बैंणो का जन बणि जौ। अर वेन खुद दुख उठे, अर शैतान का द्‍वारा भकलै भि गै मगर फिर भि उ खरु निकळि अर इन इलै ह्‍वे, ताकि उ लोगु पर दया करण वळु हो अर ऊं खुणि एक वफादार महा पुरोहित बणि जौ। अर एक बगत औण पर वेन खुद तैं बलिदान का रुप मा चड़ै दिनी, ताकि वेका द्‍वारा पिता परमेस्वर लोगु का पापों तैं माफ कैरी सैको। इलै हे मेरा दगड़्यों, ईं बात तैं याद रखा कि यीशु ऊं लोगु की मदद जरुर करलु, जौं तैं शैतान का द्‍वारा भकलयै जान्दु।


इलै हे मेरा पवित्र भै-बैंणो, पिता परमेस्वर न तुमतै बुलै के अफ खुणि अलग कैरियाली। इलै मि तुमतै बतै देन्दु, कि तुमतै अपणु ध्यान यीशु पर लगौण चयेणु जैतैं पिता परमेस्वर न अपणी तरफा बटि मनखियों खुणि ठैरै के भेजि। अर उ एक इन्द्रयो महा पुरोहित च, जैका बारा मा हम इन बुल्द्‍यां कि हम वे पर बिस्वास करद्‍यां।


हे मेरा प्यारा भै-बैंणो, हम जणदा छां कि हमरा पास एक महा पुरोहित च जु की सबसे महान च। अर उ पिता परमेस्वर को पुत्र यीशु मसीह च, जु कि वेका पास आसमान मा मथि उठये गै।


“जु जीत हासिल करलु, वेतैं मि अफ दगड़ा राजगद्‍दी पर बिठौलु, ठिक जन मिन जीत हासिल कैरी अर मेरा पिता न मितैं अपणी राजगद्‍दी पर बैठे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ